- JLogos検索辞書>
- oとは
「o」の関連ワード⇒ zoster Zouave zounds
- amazon商品リンク
on (代表語義) 4 END (イメージ) 7 (1)…の上に[の,で];…の表面に;…に乗って[載って](≠off) a letter on the desk 机の上の手紙 sit on a bed [chair, couch] ベッド[いす,長いす]に腰かける go on board (飛行機・船・電車などに)乗る read a book on the train 電車で本を読む a happy expression on her face 彼女の顔に浮かんだ幸福そうな表情 kiss a person on the cheek 人のほほにキスをする He hit me on the head 彼は私の頭をたたいた. (b)…に[の,で];…の下[わき,裏]に blisters on the sole of one's foot 足の裏にできたまめ There was a fly on the ceiling 天井にハエがとまっていた. (c)…に掛けて;…にとめて;…につながれて a poster on the wall 壁にはってあるポスター hang a coat on a hook コートを(壁の)フックに掛ける Why don't you keep your dog on a chain? 犬を鎖につないだらどうだい. (d)…に at line 35 on page 58 58ページの35行目に (語法) END (2)(衣服などを)…の身につけて;…にかぶって;…に履いて(≠off) the ring on Joe's finger ジョーのはめている指輪 put a hat on one's head 帽子をかぶる Red looks good on you 君には赤がよく似合う. (3)…に対して;…に向かって,…目がけて(toと異なり,効果・影響が直接及ぶことを表す) an attack on the enemy 敵に対する攻撃 draw a draft on ‥ …に手形を振り出す turn one's gaze on ‥ …に視線を向ける Smoking has a bad effect on your health 喫煙は健康に悪影響を及ぼす. (4)…の近くに;…に面して;…の側に;〈道など〉に沿って a hotel on a lake 湖畔のホテル He sat on her right 彼は彼女の右隣に座った We live on [in] Mills Street 私たちはミルズ通りに住んでいます. (5)…に関する,…について(onはaboutよりも専門的な内容であることを暗示) an essay on religious freedom 信教の自由に関する論文 The president refused to comment on the negotiations 大統領はその交渉についてコメントするのを拒否した. (6)…に基づいて;…の結果;…の条件で act on a person's advice 人の助言に基づいて行動する on purpose 故意に on the basis of ‥ …を基礎として on the ground(s) that ‥ …という理由で. (7)…で;…に乗って;…を使って on foot 徒歩で play a tune on the guitar ギター[ピアノ]で曲を弾く write a report on a PC パソコンでレポートを書く buy a car on credit 分割払いで車を買う on TV テレビで I'll tell you about it on the phone その件については電話でお話します He cut his finger on a piece of glass 彼はガラスの破片で指を切った(onの代わりにwithを用いると「故意に切った」の意味になる.ただし,by accident, by mistake(誤って)などが付くとwithも可). (8)…に on the first of July, 2002 2002年7月1日に on Monday 月曜日に(onは省略可) on the evening of May 2 5月2日の夕方に(特定の日でなければin) on weekends 毎週末に (語法) END (9)…するとすぐ,…の直後に(動作を表す名詞や動名詞と共に用いる)(upon) on delivery 配達時に On my arrival [On arriving] home, I found the kitchen flooded 家に帰ると台所が水浸しだった(As soon as I arrived home ‥などを用いるほうがふつう). (10)…を支点にして,軸にして spin around on one's heel かかとでぐるりと回る lie on one's back [face, side] あおむけ[うつぶせ,横向き]に寝る The earth turns on its axis 地球は自転する. (11)(a)…の状態で;…している最中で on one's way home 帰宅途中で on standby 空席待ちで She's on maternity leave 彼女は産休を取っている Imported furniture is now on sale 輸入家具が今売り出し中です. (b) on the cheap 安く on the march 行進[進行]中で on the run 逃走中で on the whole 全体的に. (12)…に勤めて(≠off);…の一員で;…の目的で on duty 当直で on business 商用で,仕事で be on the police force 警察に勤務している go on a journey 旅に出る. (13)…を常食として;〈薬などを〉常用して;〈燃料などを〉消費して live on rice 米を常食とする be on drugs 麻薬を常用している Most cars run on gasoline 大半の車はガソリンで走る people on high salaries 高い給料をもらっている人々. (14)…に迷惑をかけて;〈家族などを〉捨てて The car suddenly broke down on us 困ったことに車が突然故障してしまった. (15)(飲食費などが)…持ちで,…のおごりで The drinks are on me [the house] 飲み物は僕の[店の]おごりだ. (16)…に比べて,比較すると Sales of digital cameras are up on last year デジタルカメラの売り上げは去年に比べて伸びている. (17)…に加えて,…に次ぐ(同じ無冠詞名詞をonでつなぐ) victory on victory 連戦連勝 defeat on defeat 敗北に次ぐ敗北. (1)上に[へ];載せて;つけて(≠off) Put the pillowcase on まくらカバーをかけなさい Can you screw the lid on? ふたを(回して)しめてくれない? (2)(a)(衣服などを)身につけて;かぶって;履いて(≠off) He didn't have a hat on 彼は帽子をかぶっていなかった Put on neat clothes きちんとした服を着なさい. (b)離れず;しっかりと Hold on to the rail 手すりにしっかりつかまりなさい. (3)続けて talk on 話し続ける keep straight on ずっと真っすぐ進む I told him to drive on 私は彼に運転し続けるように言った. (4)先へ;前へ;進んで;近づいて(≠off) from now on 今から;今後 further on さらに進んで later on 後で Let's move on 先へ進もう. (5)(電気・ガス・水道・電話が)通じて;使用可能で;(機械などが)作動して,運転中で;(スイッチなどが)入っていて(≠off) Is the water on? 水道は出ますか Turn the heater on 暖房のスイッチを入れて. (6)進行中で;上映[演]されて;予定で The game is on despite the rain 雨にもかかわらず試合は続いている “What's on now?” “The latest Star Wars.” 「今何の映画やってるの?」「『スターウォーズ』の最新作だよ」 ‥ and so on …など be go, keep on about ‥ …のことをぐずぐず言う;…についてだらだらしゃべる be on at a person 〈人に〉(…するよう)しつこく言う,がみがみ言う (【to do】) be on to ‥ 〈真相・たくらみに〉気づいている,…をよく知っている have a lot on することがたくさんある,忙しい have ‥ on one …を持ち歩いている Do you have a lighter on you? ライター持ってますか It isn't on それはありえない,不可能だ;それは許せない on and on どんどん;ずっと Completely lost, the children walked on and on すっかり道に迷って子供たちはどんどん歩いた |
出典:東京書籍「英和辞典」
out (イメージ) 8 (代表語義) 3 END (1)外に,外へ;遠くに,離れて;外出して,不在で(比較的短期の場合に用いる.cf. away)(≠in);外に突き出て go out for a walk 散歩に出かける send out a postcard はがきを出す They took the drunken man out 彼らは酔っ払いの男を外に連れ出した People always kept coming in and out いつも人々が出入りしていた Out you go! 出ていけ Who's that boy out there? あそこにいる少年はだれ Keep Out 立入禁止 The doctor is out 先生は不在です I found a nail sticking out くぎが1本突き出ているのを見つけた. (2)(外・表・公に)現れて,出て;〈本などが〉出版されて;〈秘密などが〉露見して,公表されて;〈物事が〉起こって;〈花が〉咲いて Bamboo shoots started to come out 竹の子が顔を出し始めた Is your book out yet? あなたの本はもう出ましたか The information was out to the media before the government's announcement その情報は政府が発表する前にマスコミにもれた A fistfight broke out among the students 生徒たちの間で殴り合いが始まった. (3)大声で,はっきりと;率直に cry out 大声で叫ぶ He called out the names on the list one by one 彼はリストにある名前を一つ一つ読み上げた. (4)徹底的に,すっかり;最後まで The pond was dried out 池はすっかり干上がっていた Hear me out, please! 最後まで聞いてよ Stick it out! 最後までがんばれ. (5)なくなって,尽きて;品切れで;〈潮が〉引いて;期限が切れて The possibility of his TV appearance is out 彼がテレビ出演する可能性はなくなった The fuel has run out. [≒We have run out of fuel.] 燃料切れだ Sold Out 売り切れ before the day is out きょう中[年内]に. (6)(常態から)はずれて;不調で;〈計算・予測などが〉間違って;〈提案などが〉不可能で;〈流行などが〉廃(すた)れて;意識[冷静さ]を失って All your guesses are out 君の推測はみんなはずれだ The washing machine is out again 洗濯機がまた故障した Many old customs are on the way out 多くの古い慣習が廃れつつある He drank several glasses of wine and passed out 彼はワインを数杯飲み,意識を失った. (7)(仕事などを)離れて,休んで;(政権などを)追われて,失職して;ストライキ中で The quarterback will be out for at least four games そのクオーターバックは少なくとも4ゲーム欠場するだろう. (8)〔スポーツ〕守備側で;〔野球〕アウトになって;〔テニス〕〈ボールが〉アウトで(≠in) The base runner was out at home plate 走者は本塁アウトだった. (9)赤字で,損失を出して Our company was out 5,000 dollars on the deal 我が社はその取り引きで5,000ドルの損失を出した. (10)これまでで(最上級を後ろから修飾する) You're the silliest person out おまえは史上まれに見る大ばか者だ. (11)〈本・金などが〉貸し出されて;〈試験問題・資料などが〉(多くの人に)配られて all out 全力で;すっかり,完全に be out and about [1]〈病人が〉起きて歩き回れるようになる [2]あちこち出かける;旅をする be out for ‥ (何がなんでも)…を手に入れようとしている,…を熱望している He is out for fame 彼は名声を強く求めている be out to do …しようと懸命である out and away 比べようもないほど,群を抜いて(比較級・最上級の前で用いる) out and out 全く,完全に out of ‥ [1]…(の中)から(外へ)(≠into);…から離れて,…の範囲外で[へ] They ran out of the burning house 彼らは燃えている家から飛び出した Let's get out of here now 今すぐここを離れよう Keep this medicine out of the reach of children この薬は子供の手の届かない所に保管してください I can't get you out of my mind 君のことが忘れられない go out of sight 視界から消える. [2]…を原材料として,…から ⇒MAKE ‥ of ~(語法) Chinese medicines are made out of natural ingredients 漢方薬は自然の原料から作られる He carved a relief out of wood 彼は木で浮き彫りを彫った (ことわざ)You cannot make a silk purse out of a sow's ear 豚の耳で絹の財布は作れない(「悪い材料でよい物は作れない;人の本性は変えられない」の意). [3]…が原因で,…から,…という理由で He opened the box just out of curiosity 彼はほんの好奇心からその箱をあけた She smiled out of politeness 彼女は礼儀としてほほえんだ out of spite 腹いせに out of a sense of duty 義務感から. [4]…から(由来して) Who could get satisfaction out of a dull job like this? こんな退屈な仕事に満足できる人がいるのかしら [5]…がなくなって;…をやめて We have run out of sugar 砂糖が切れた I need to get out of the habit of biting my nails つめをかむ癖(くせ)はいいかげんやめなければならない [6](全体の)中から;…人[個]中 nine out of ten 十中八九 One out of seven people has had this disease 7人に1人はこの病気にかかったことがある [7]…を奪われて,失って She was cheated out of her money 彼女はお金をだまし取られた be out of work [(a) job] 失業している out of it things [1]仲間はずれで,孤立して;疎外されて;無関係で [2]酔っ払って;意識を失って;頭が混乱して Out with it! はっきり言え,白状しろ. (名詞の前で用いる)(1)外の,外部の(outside);外に向かう an out door 外側に開くドア (2)〈サイズ・重量などが〉並みはずれた,特大の an out size 特大サイズ (3)政権党でない an out party 野党. (1)外側,外部 (2)野党;権力機構の外にいる人々(≠the ins) (3)言い訳,口実;逃げ道 (4)〔野球〕アウト(o.) on the outs (…と)けんかして,不和で (【with名】) the ins and outs (問題などの)一部始終,詳細. (1)…から外へ,…を通過して He ran out the door 彼はドアを走り抜けて外へ出た Don't throw empty cans out the car window 車の窓から空き缶を捨てるな. (2)〈道路などに〉沿って(外へ) (3)…の外側に. (他)(1)…を追い出す;〈火を〉消す (2)〈有名人などが〉同性愛者であることをばらす(通例受身で) ―(自)明らかになる,露見する(come out) Truth will out 真実は必ず明らかになるものだ. (1)立ち去れ,出て行け! (2)(無線で)通信終了! ... |
出典:東京書籍「英和辞典」
over (代表語義) 4 END (イメージ) 8 (1)(a)…の上に,上方に;…を覆うように(接触を意味しない;接触して「上」を表すのはon)(≠below) There was an advertising balloon over the department store そのデパートの上に宣伝用の気球が上がっていた The Stewarts live right over us スチュワートさん一家はうちの真上に住んでいる He was bending over his notebook computer 彼はノートパソコンに覆いかぶさるようにしていた bridges over the Seine セーヌ川にかかる橋. (b)…を覆って,…にかぶさって(接触を意味する);…の一面に,…中に(しばしばallを伴う) The magician put a handkerchief over the box 奇術師は箱にハンカチをかぶせた The shadow of a cloud fell over the land 雲の影が地面に落ちた I walked all over the city 私は町中を歩いた. (c)…(の上)を He struck back and hit the thug hard over the head 彼は反撃し,暴漢の頭を激しく殴りつけた (語法) END (2)…を越えて,渡って,…の向こう側に(⇒across(語法));…につまずいて The pony easily jumped over the fence ポニーは軽々と柵(さく)を跳び越えた The pond is over this hill 池はこの丘の向こう側にある The car went over the cliff into the sea 車は崖から海に落ちた Look over your shoulder (自分の肩越しに)後ろを振り返って見てごらん trip over a pebble 小石につまずく. (3)…以上に,…より多く[上で](≠under) children over six 6歳より上の子供(6歳を含まない;含むときはchildren six and overとする.⇒(副)(3)) Over 500 people lost their homes in the quake 地震で500人以上が家を失った(More than ‥のほうがふつう). (4)…を支配して,…より優位で(advantage, control, influenceなどの「優位」「支配」などを示す語と共に用いる) The antigovernment forces have control over most of the country 反政府勢力は国内のほとんどの地域を支配下に置いている His overseas experience gives him a great advantage over the other applicants 彼は海外経験があるためほかの応募者よりも非常に有利だ. (5)…の間(ずっと),…の終わりまで,…にわたって;…しながら Can't you stay over next week? 来週いっぱい滞在できないの? I finished the work over the weekend その仕事を週末に仕上げた over the years 長い間,長年にわたって Let's talk over a cup of tea お茶でも飲みながら話そう. (6)…に関して,…をめぐって(argue, disagree, fight, quarrel, concernなどの「争い」「関心」を示す語と共に用いる) Let's not argue over the issue そのことに関しては議論はやめよう We should think over the new project その新しいプロジェクトについてはよく考えてみる必要がある He despaired over the loss of his close friend 彼は親友を亡くして自暴自棄になった. (7)…によって(on) We shouldn't be talking about it over the phone それは電話では話さないほうがいい I heard the news over the radio ラジオでそのニュースを聞いた. (8) two over three [≒two thirds] 3分の2. (9)(病気などから)回復して,克服して I'm finally over the cold かぜがやっと治った over and above ‥ …に加えて;…以上に. (1)(a)上方に,真上に;突き出て Seagulls were flying over カモメが頭上を飛んでいた The principal leaned over to shake hands with her 校長はかがんで彼女と握手をした. (b)至る所に,一面(しばしばallを伴う) The cake was decorated all over ケーキは一面飾りつけられた There were weeds all over in the backyard 裏庭は雑草だらけだった. (2)(a)向こう[こちら]側に,渡って,越えて;(財産・権利などが)移って,委譲されて Come over here こっちにおいでよ Will you move over a little? 少し詰めてもらえますか Hand the weapon over to me 武器をこっちに渡しなさい I've done everything I could. It's over to you two now できることは全部やったわ.あとはあなたたち二人の番よ Over (to you)! どうぞ(無線通信で発言が終わったときに用いる). (b)倒れて;ひっくり返して,裏返して;あふれて The floor was so slippery that I fell over 床がとても滑りやすかったので私は転んでしまった Over. [≒P.T.O. (Please turn over.)] 裏面へ続く The stew is boiling over! シチューが吹きこぼれてるよ. (3)(ある数量を)越えて;余って;(ある期間を)越えて People (of age) 65 or over are entitled to these benefits 65歳以上の人はこの給付金を受ける権利があります(⇒(前)(3)) There is some pizza left over from yesterday きのうのピザの残りが少しある. (4)すっかり,ずっと All those cassette tapes were covered over with dust それらのカセットテープは全部ほこりをかぶっていた I'll think it over よく考えてみます. (5)終わって The movie was over by five o'clock 映画は5時までに終わった It's all over with me 万事休すだ. (6)もう一度,繰り返して We counted the votes over (again) 私たちは票を数え直した. (7)余分に,過剰に(in excess);それ以外に(in addition) all over [1]一面に,至る所に ⇒(1)(b) [2]すっかり;いかにも…らしい That sounds like Bill all over それはいかにもビルらしい話だ (all) over again もう一度,最初から If only I could do it all over again! もう一度最初からやり直せたらなあ ⇒(6) over against ‥ …に対照して,…とは対照的に over (and done) with (いやなことが)すんで,終わって I'm relieved that the exams are over with 試験が終わってほっとしています over and over (again) 繰り返し,何度も I've told you over and over not to run down the stairs 階段を駆け降りるなと何度も言ったでしょう. (1)〔軍事〕遠弾(標的を越えた地点で炸裂(さくれつ)する) (2)〔クリケット〕オーバー(投球単位;通例6球で1オーバーとなり,そのたびに投手交代する). (他)…を(跳び)越える ... |
出典:東京書籍「英和辞典」
open (代表語義) 4 END (more ~; most ~ / ~er; ~est) (1)あいた,あいている(≠shut, closed) an open door あいているドア with open eyes [≒with one's eyes open] 目を見開いて push the door open ドアを押し[壊して]あける Leave that window (wide) open, please その窓を(完全に)あけたままにしておいてください His mouth fell open 彼は口をあんぐりとあけた. (2)〈本・傘などが〉開いた;〈新聞などが〉広げられた;〈花が〉咲いた(比較変化なし) A magazine lay open on the table 雑誌がテーブルの上に広げてあった an open tulip 開いたチューリップ welcome a person with open arms 人を歓迎する(←両手を広げて迎える). (3)〈海・陸地などが〉広々とした,さえぎる物のない(名詞の前で用いる) the open sea 大海原 The dog ran around in the open field その犬は広々とした野原を走り回った. (4)〈店などが〉あいている;営業中の;開会中の;開演中の(名詞の前では用いない;比較変化なし) Our office is open from nine to five 当社の営業時間は9時から5時までです Many convenience stores are open 24 hours a day 多くのコンビニは24時間営業だ. (5)〈車・箱などが〉屋根[覆い,ふた]のない(名詞の前で用いる;比較変化なし) an open boat 無甲板船 an open bottle 栓をあけたびん. (6)公開の,出入り自由な,自由に参加できる(≠closed) an open class 公開講座 an open competition 自由参加競技;自由競争 be open to the public 一般公開されている. (7)(a)〈心・性格などが〉率直な,あけっぴろげな,偏見のない;(…に)隠しだてしない (【with名】) an open smile 屈託のない笑顔 I'll be open and sincere with you 君に隠しだてはしないよ. (b)〈言動・物事が〉あからさまな,むきだしの;公然の(≠confidential) open contempt 露骨な侮辱. (8)〈問題が〉未解決の;未定の(比較変化なし) an open question 未解決の問題 (9)〈働き口・地位などが〉空きがある;〈時間が〉空いている,暇な(通例名詞の前では用いない) Is the position of secretary still open? 秘書の働き口はまだありますか (10)(申し出などを)受ける余地がある;(…を)受けやすい;(…に対して)無防備な (【to名】) be open to discussion 議論[交渉]の余地がある His behavior is open to criticism 彼のふるまいは批判を受けやすい (11)〈切符が〉期日を指定していない,オープンの burst blow open 〈戸などが〉ぱっと開く have keep an open mind on about ‥ 〈提言などを〉歓迎する lay oneself open to ‥ 〈非難などに〉身をさらす lay open [1]…をあばく [2]…を切開する open and aboveboard 公明正大な[に]. (~s{~z}; ~ed{~d}; ~ing) ―(他)(1)…を開く,あける;…を広げる;…をほどく;〔コンピュータ〕〈ファイルなどを〉開く(≠close, shut). 【+名】 open the door ドア[窓]をあける open a can 缶詰[びん]をあける open a letter 手紙の封を切る open one's eyes 目をあける open a road map 道路地図を広げる Open your textbook to page 35 教科書の35ページを開きなさい. (2)…を始める,開始する;〈口座・ホームページなどを〉開設する;〈市場などを〉開拓する. 【+名】 open negotiations 交渉を始める open a restaurant レストランを開く open an account 口座を開く;取り引きを始める. (3)〈道を〉開通させる;〈土地を〉開拓する;〈障害物を〉取り除く;〈機会・可能性を〉開く;〈通じを〉つける. 【+名】 Who opened the Suez Canal? スエズ運河を開いたのはだれですか open a railway 鉄道を開通させる open a way through the crowd 人をかき分けて通る open the way to ‥ …への道を開く. (4)〈会議などの〉開会を宣言する;〈建物・橋などの〉完工[竣工(しゅんこう)]を宣する open a meeting 会議の開会を宣言する (5)〈施設などを〉公開する,開放する(「公開されている」という状態をいう場合はbe openedではなく形容詞openを用いる) My university opens its library to the public 私の大学は図書館を一般の人たちに開放している (6)〈心中を〉打ち明ける open one's heart (to ‥) (…に)胸のうちを明かす (7)〈患部を〉切開する. ―(自) (1)(a)〈ドア・窓が〉開く,あく(人為的にあけられたときはbe openedを用いる)(≠close);(…に)面する,通じる. 【+(on[to, into]名)】 The window opened and fresh air came in 窓があいて新鮮な空気が入ってきた The door opens to the patio そのドアは中庭に通じている. (b)〈つぼみ・花が〉(…として)開く,咲く;〈傷口が〉開く;〈景色が〉開けてくる (【into名】) The bud opened into a flower つぼみが開いた. (2)始まる;開店する;始業する. 【+(副)】 A new department store opened yesterday 新しいデパートがきのうオープンした The ceremony opened with the mayor's speech 式典は市長のスピーチで始まった. (3)〈道・橋などが〉開通する open out [自] [1]〈道路などが〉広くなる,(…に)通じる (【into名】) [2]〈人が〉うちとける ―[他] …をあける;…をほどく open up [自][1]ドアをあける;開店する [2]〈人が〉うちとける [3]銃撃を始める ―[他] [1]…をあける,広げる;…を解放する;〈土地などを〉開発する [2]…を切開する [3]…を始める;…を開店する,開業する. (1)野外,戸外;広場;空き地 life in the open 野外生活 (2)周知;公然 (3)公開選手権試合,オープン bring ‥ (out) into the open …を明るみに出す,明らかにする Just bring all your complaints out into the open 不平をすべてぶちまけなさい come (out) into the open 明るみに出る,明らかになる in the open 野外の[で];公開された[て],周知の[で] ... |
出典:東京書籍「英和辞典」
off (代表語義) 3 END (イメージ) 8 (1)(a)(空間的に)離れて,隔たって take off 〈飛行機などが〉離陸する(≠land) The stadium is a mile off スタジアムは1マイル先です Keep off! 近寄るな. (b)立ち去って,出発して;始まって run off 走り[飛び]去る I've been to the airport to see my friend off 友人を見送りに空港まで行ってきたところです I must be off now もうおいとましなければ Off we go! さあ出発だ Byebye! I'm off to Okinawa じゃあね.私は沖縄へ行ってくるから. (c)(時間的に)離れて,先に[へ] put off one's departure 出発を延期する. (2)(着物などを)脱いで,はずして;(付着している状態から)取れて,落ちて(≠on) take off one's hat 帽子を脱ぐ with one's coat off コートを脱いで[脱いだままで] The second button of your jacket is coming off 上着の第2ボタンが取れかかっていますよ get the lid off ふたを取る. (3)(ガス・電気・機能などが)止まって,切れて,停止して(≠on);取りやめになって;(関係などが)途絶えて The water supply will be cut off this afternoon きょうの午後水道が止まります The race planned for next month is now off 来月に予定されていたレースは中止です break off relations with ‥ …との関係を断つ. (4)(人が)休んで,休暇を取って(absentは欠席,欠勤の意) I took a day off 私は1日休みを取った(take a vacationはクリスマス休暇や夏休みなどの決まった休暇を指すが,take a day [two days] offは病気,代休などで休みを取ることをいう) He is off with a cold today 彼はきょうかぜで休んでいる. (5)(数が)減って;(値段を)値引きして Attendance began to drop off 出席者が減り始めた at 20 percent off 20パーセント引きで. (6)すっかり,最後まで clear off the table テーブルの上をきれいに片づける finish off one's homework 宿題を仕上げる (7)暮らし向きが…で(badly, wellなどの語と共に用いる) ⇒be badly OFF, be better OFF (8)(商品・在庫などが)なくなって I'm afraid soup is off today (レストランなどで)あいにくスープは本日売り切れです be badly well off 暮らしが貧しい[裕福である] They are badly [well] off 彼らは生活が苦しい[暮らし向きがよい] be better off 以前より暮らし向きがよい[裕福である](be well offの比較級) She is better off than two years ago 彼女は2年前より(今のほうが)暮らし向きがよい be off for ‥ 〈物・蓄えなどが〉(十分)ある How are you off for food ? 食べ物[お金]は十分ありますか off and on / on and off 断続的に;時々 It snowed off and on all day today きょうは一日中雪が降ったりやんだりしていた off of [from ‥ …から(落ちて) He took a glass off of the shelf 彼は棚からコップを1つ取り出した off with ‥ …を取る,脱ぐ;…を追い払う(主に命令文で) Off with your coat! コートを脱げ(Take off your coat.の強意形) (Be) off with you! うせろ right [straight off すぐに,たちまち(at once). (1)…から離れて;(岸などの)沖に get off a train 電車から降りる Several books fell off the shelf 数冊の本が棚から落ちた Keep off the grass! 芝生に入るな There is a museum off the main street 本通りからはずれた所に博物館がある. (2)…からはずれて,取れて;脱げて A button has come off your shirt シャツのボタンが取れているよ The paint is coming off the fence 塀のペンキがはげかかっている He always goes off the main subject 彼はいつも話をそらす. (3)(仕事などを)休んで;断って,やめて be off duty 非番[休み]である be off smoking たばこを控えている. (4)(金額を)…から割り引いて I bought the suit at 40 percent off the price tag 私はそのスーツを値札の40パーセント引きで買った. (5)…を食べて;(人・遺産などに)頼って dine off the remains of a party パーティーの残り物で食事する live off a parttime job アルバイトで生活する. (6)…から(buy, borrowなどの動詞に限って用いられる) He bought this ticket off her 彼はこのチケットを彼女から買った. (比較変化なし)(1)(中心から)離れた,はずれた;間違った;向こう側の on the off side of a wall 壁の向こう側に an off issue 本筋から離れた問題 She was off in her calculation. [≒Her calculation was off.] 彼女の計算は間違っていた. (2)質の悪い;調子が悪い;不況の;〈肉などが〉傷んだ,腐り始めた an off grade silk 質の悪いシルク an off year for wine ワインの質が悪い年 This meat is a bit off この肉は少し傷んでいる. (3)休みの,非番の;季節はずれの during the off season シーズンオフに She always goes out on a date on her off day 彼女はいつも休みの日にデートに出かける (4)〈電気・ガスなどが〉止まって(名詞の前では用いない) The water supply has gone off 水道が止まってしまった (5)(馬・車の)右側の(≠near). (6)〈機会・可能性などが〉ありそうもない. (1)離れて[切れて]いる状態. (2)(レースなどの)スタート(の合図) (3)〔クリケット〕打者の右前方(≠on) ready for (the) off 出かける準備ができて. (他)…を殺す(kill) ... |
出典:東京書籍「英和辞典」
of (代表語義) 3 END (イメージ) 8 (1)(a)…の,…の所有する,…に属する the windows of a house 家の窓 the cover of a book 本の表紙 the size of my shoes 私の靴のサイズ the result of the election 選挙の結果. (b)…の a friend of mine 私の友人(の一人)(×a my friend.cf.(語法)) that car of Sally's サリーのあの車(that Sally's carは「あのサリーの」車,の意) (語法) END (2)…の中の[で],…の some of us 私たちの中の何人か All of us elected you captain 僕らみんなが君をキャプテンに選んだ Who is the youngest of the four? 4人の中でだれがいちばん若いですか a quarter of an hour 15分. (3)…製の;…から成る This pan is made of steel このなべはスチール製です(⇒MAKE ‥ of ~(語法)) The committee consists of five members 委員会は5人のメンバーで構成されている We're a family of six うちは6人家族です. (4)…の量の,…の入っている a cup of tea 1杯の紅茶 a glass of milk コップ1杯のミルク a piece of paper 1枚の紙 a pair of shoes 靴1足. (5)…という,…の,…である The conference was held in the city of Kyoto その会議は京都市で開かれた the fact of his having been divorced 彼に離婚歴があるという事実(the fact that he has been divorcedの意) I went abroad to study at the age of 18 私は18歳のとき留学した. (6)…を,…の,…への the discovery of radium ラジウムの発見 the love of God 神への愛(We love God.という関係.または「神の愛」,つまりGod loves us.という関係にもなる.⇒(7)) a fear of heights 高所を怖がること the destruction of the natural environment 自然環境の破壊 I'm proud of my son's success 息子の成功を誇りに思っています. (7)…が,…の the love of a mother for her child 母の子供への愛(A mother loves her child.という関係) We were waiting for the arrival of JAL Flight 21 私たちは日本航空21便の到着を待っていた. (8)…に関して,…について;…の点で the time of departure 出発時間 on the third of March 3月3日に be short of breath 息が切れている I've not heard of Nancy since その後私はナンシーの消息を聞いていません She thinks well of him 彼女は彼のことをよく思っている. (9)…から離れて;…を除いて They live 30 miles north of Toronto 彼らはトロントの30マイル北に住んでいる His house is within three minutes' walk of the bus stop 彼の家はバス停から歩いて3分以内の所にある People cleared the pavement of snow 人々は歩道から雪を取り除いた He is free of debt 彼は借金をしていない. (10)…で,…のため He died of cancer 彼は癌(がん)で亡くなった She left of her own will 彼女は自分の意志で出ていった. (11)…からの,…の This painting is the work of a famous painter この絵はとある有名な画家の作品だ He comes of a wealthy family 彼は裕福な家の出だ. (12)…の,…の性質をもって a matter of importance 重要な問題(an important matterより形式ばった言い方) of little use ほとんど役に立たない a daughter of 15 15歳になる娘 This is a dress of her own design これは彼女が自分でデザインしたドレスです. (13) 〈人が〉…するのは~である(形容詞はgood, kind, foolishなど人の性質を表すものがくる) It is very kind of you to invite me. [≒You are very kind to invite me.] お招きくださってありがとうございます. (14)…のような(ofの後にくる名詞を修飾する) a mountain of a wave 山のような大波 an angel of a girl 天使のような少女. (15)(…分)前(to) It's ten of five. [≒It's ten to five.] 5時10分前です. (16)…に(よく)(習慣的行為を表す) I like to walk in the park of a weekend 週末に公園を散歩するのが好きだ of all things こともあろうに,よりによって ... |
出典:東京書籍「英和辞典」
other (名詞の前で用いる)(1)ほかの,別の(otherが単数名詞を修飾する場合はsome, any, no,人称代名詞の所有格などを伴うか,またはotherではなくanotherを用いる;someoneなどの代名詞や,what, whoなどの疑問詞にはotherを用いずsomeone elseのようにいう) other people ほかの人々 baseball, soccer and other sports 野球やサッカーやその他のスポーツ Any other questions? 何かほかにご質問は? He made one other error 彼はもう1つミスをした I'll call you some other day また別の日にお電話します. (2)(2つのうちの)もう一方の;反対側の the other side of the river 川[通り]の向こう側 the other way out 反対側の出口 the other way around あべこべに Show me your other hand 反対の手も見せなさい. (3)(3つ以上のうちで)残りの(複数名詞と共に用いる) I agreed, but the other members didn't 私は同意したが残りのメンバーは同意しなかった. (4)以前の,昔の legends of other days 昔の伝説 among other things 中でも,とりわけ;例えば The police investigated, among other things, money laundering by the company 警察はその会社の資金洗浄などを捜査した every other ‥ [1]1つおきの…(単数名詞と共に用いる) We have a day off every other Saturday 隔週土曜は休みです every other day 1日おきに [2]ほかのすべての… none other than …にほかならない It was none other than the president's voice それはほかならぬ社長の声だった on the other (hand) ⇒hand(成句) other than ‥ …以外に(は);…とは違って(主に否定文で) Don't try to be other than what you are ふだんの自分と違うことをしようとしてはいけない the other day week 先日[2,3週間前] I met Frank at the beach the other day 先日海辺でフランクと会った the other night evening, morning 先日の夜[夕方,朝]. (複~s{~z}) (1)ほかの物,ほかの人(通例複数形で用いる;otherを単数形で用いる場合はany, noなどを伴うか,不定冠詞anと結びついた形のanotherを用いる) Be nice to others 他人に親切にしなさい That's the end of the story; I'll tell you some others next time これでお話は終わり.今度またほかの話をしてあげよう Some are conservative, and others are liberal 保守的な人もいるし,進歩的な人もいる(しばしばsomeとotherは対照的に用いられる) That city was unlike any other I had ever been to その町はそれまで行ったことのあるどの町にも似ていなかった. (2)(3つ以上のうち)残りの物[人] Your left eye is normal; I'll test the other 左目は正常です.もう一方を検査してみましょう She started climbing down the steep cliff, while the others watched breathlessly 彼女は険しいがけを下り始め,残りの者は息を殺して様子を見ていた (語法) One died, but the other was unharmed 1人は死んだが,もう1人は無傷だった. END among others 中でも,とりわけ each other ⇒each(成句) one (‥) after the other 次々と,代わる代わる Okinawa was hit by one typhoon after the other 沖縄は次から次へと台風に襲われた some ‥ or other …か何か(someの後は通例単数) some day or other いつか I'll ask some neighbor or other to look after the baby だれか近所の人に赤ちゃんの世話を頼むことにします the one ‥ the other ~ 前者は…後者は~(the former ‥ the latter ~) this, that and or the other ⇒this(成句). (…とは)別の方法で,異なって (【than ‥】) (通例否定文で) You can't do this job other than by hand この仕事は手でやるしかない ... |
出典:東京書籍「英和辞典」
our (複~s{~z}) (1)(a)色,色彩;彩色,明暗 ⇒(文化) warm colors 暖[寒]色 primary colors 原[補]色 Tropical flowers are bright in color 熱帯地方の花は色鮮やかだ What do you think is the best color for your room curtains? あなたの部屋のカーテンにいちばん似合う色は何だと思いますか Do not wash this shirt in hot water; the color may run 色落ちするおそれがあるのでこのシャツはお湯で洗わないでください I don't think the color becomes you その色はあなたに似合わないと思う. (b)カラーの a color printer カラープリンター. 【【形容詞+~】】 明るい色 a bright ~ 暗い色 a dark ~ はでな色 a loud ~ 落ち着いた[地味な]色 a quiet ~ 薄い色 a light ~ けばけばしい色 a showy ~ 柔らかい色 a soft ~ (類語)-色- END (2)絵の具,顔料,染料 oil colors 油絵の具 watercolors 水彩絵の具 lay on colors 色を塗る. (3)顔色,血色(complexion) She has a good color today 彼女はきょうは顔色がいい. (4)(皮膚の)色,有色;有色人種,黒人 cf. colored people of all colors すべての人種 There was discrimination on the grounds of color in the country その国では肌の色による差別があった. (5)外観,外見;うわべ,見せかけ She told the story to her teacher without adding any color 彼女は脚色せずにありのままを先生に話した. (6)(作品などの)生彩;特色,特徴 a novel with much local color 地方色豊かな小説 The actress' life was full of color その女優の一生は生彩に満ちていた. (7)(学校・クラブなどの)色章,バッジ,リボン;(スポーツチームや学校を)象徴する色 colors of a college 大学の色章 school colors スクールカラー,校色(「学校の特色,校風」の意味ではない). (8)国旗,軍旗,軍艦旗,船舶旗 in (full) color 〈写真・映画などが〉カラーの[で] lend give color to ‥ …をもっともらしく見せる;…に真実味をもたせる lose color 青ざめる nail one's colors to the mast 自分の意見をはっきり言う off color 〈話などが〉いかがわしい,下品な [2]体調がよくない,気分が悪い sail under false colors 主義[信条]を偽る see the color of a person's money (人の)支払い能力を確認する show reveal one's true colors / show oneself in one's true colors 本性を現す;本音を言う strike one's the colors 旗を降ろす;降参する under (the) color of ‥ …を装って with flying colors ⇒flying colors(成句). (~s{~z}; ~ed{~d}; ~ing{⌒rin}) ―(他)(1)…に色をつける,色を塗る(paint);…を(…に)染める;〈顔などを〉紅潮させる. 【+名+(形)】 Kate drew a giraffe and colored it pink ケートはキリンの絵を書いてピンクに塗った He colored his hair green 彼は髪の毛を緑色に染めた. (2)〈話などを〉脚色する,ゆがめて伝える;〈意見・態度などを〉偏らせる The news was highly colored そのニュースはかなりゆがめられていた. (3)〈意見・文章などを〉特徴づける. ―(自)(1)(当惑などで)顔を赤らめる,赤面する (2)〈果実・木の葉が〉色づく;〈物の〉色が変わる(change colorを用いるほうがふつう) color in …(の内側)に色を塗る color in pictures (塗り)絵に色を塗る ... |
出典:東京書籍「英和辞典」
only (名詞の前で用いる;比較変化なし) (1)ただ…だけの He is an only child 彼はひとりっ子だ The only solution is telling him the whole story 唯一の解決法は彼に一部始終を話すことだ They are the only people who offered help 助力を申し出たのは彼らだけだ. (2)最適の,最良の,並ぶもののない(best) This is the only wine for this meal これはこの食事に最適のワインだ. (1)ただ…だけ,ほんの…にすぎない;つい,ほんの(日本語では「ただ…しかない」と否定的に訳すほうがよい場合が多い) I have only $5 私は5ドルしか持っていない She only glanced at me 彼女は私をちらっと見ただけだった (語法) END (2)つい…,ほんの… I phoned her only an hour ago 私は彼女につい1時間前電話した(文脈によっては「電話したのは1時間前だけである」の意味にもなる) It was only three tries later that I passed the exam その後3回挑戦してやっとその試験に合格した Only yesterday did he realize he (had) made a mistake きのうになって初めて彼は誤りを犯していたことに気づいた. (3)…だけ,…専用 Members only 会員のみ Ladies only 女性専用 Staff only 従業員専用 if only ‥ [1]ただ…でさえあれば(よいのだが)(通例仮定法の動詞と共に,独立して用いる) If only it would stop raining. [≒I only wish it would stop raining.] 雨がやんでくれたらなあ. [2]ただ…でさえあれば You will win if only you keep your concentration throughout 集中力を最後まで持続できさえすればあなたは勝てるでしょう. [3]たとえ…だけであるとしても I want to take some time off if only for a day たとえ1日だけでも休みを取りたい I only hope wish ‥ …でさえあればなあ(強い願望を表す) I only wish she were here! 彼女がここにいてくれればなあ not only merely ‥ but (also) ~ …だけでなく~もまた Not only did he make dinner but he also bought the wine 彼は夕食を作ってくれただけでなく,ワインも買ってくれた (語法) END only have to do ⇒have(成句) only just [1]かろうじて,やっと We only just saved the child's life 私たちはかろうじてその子供の命を救った [2]たった今…したばかり He only just went out of the room 彼はたった今部屋を出ていったところだ only to do ‥ [1]ただ…するために I went to India only to meet her 私はただ彼女に会うためだけにインドに行った. [2]結局…に終わるだけだ,残念ながら…ということになる They tried many times(,) only to fail miserably 彼らは何度も試みたが結局大失敗に終わった only too [1]非常に,とても(堅苦しい表現) I'd be only too pleased to help you 喜んでお手伝いしますよ [2]残念ながら,遺憾ながら That's only too true 残念ながらそれは事実なのです. (1)ただし,だがしかし You can use my car, only return it as soon as possible 私の車を使ってもいいけど,できるだけ早く返してね. (2)…でさえなければ(only thatという形でも使われるが,ではthatが省略される;only節は事実を述べるので直説法を用いるが,主節は仮定法を用いることが多い) I would go with you, only (that) I have another appointment 別の約束がなければあなたといっしょに行くのですが ... |
出典:東京書籍「英和辞典」
one ⇒number(語法) (複~s{~z}) (1)(数の)1;1を表す記号(1, I, iなど). (2)(a)1個;1人. (b)…の中の1人[1つ](動詞は単数で受ける;複数名詞の後に関係節が続き,関係詞が節中で主語の場合は,動詞は文法的には複数名詞と一致するが,口語ではoneに引かれて単数で受けることもある) one of the greatest inventions 最も偉大な発明の1つ He is one of the students who will take the examination 彼はその試験を受ける学生の1人だ. (3)1歳;1時;1分;1ドル[ポンドなど] (4)(さいころの)1の目 (5)(衣服などの)1号,1番 (6)神;超人的存在(通例修飾語を伴う) the Holy One 神;キリスト the Evil One 悪魔 (7)型破りのおもしろい人 (all) in one 1人[1つ]ですべてを兼ねて;みんな一致して;1回で as one 皆いっせいに;全員[満場]一致で at one (…と)(完全に)一致[同意]して;一体となって (【with名】) be one up on ‥ …より優位にある,すぐれている by in ones and twos 一人二人と;ぽつぽつ for one 一例として;個人としては get it in one 飲み込みが早い get one over on ‥ …をしのぐ one and all 皆さん;だれもかも one by one 1つ[1人]ずつ One by one the players received their gold medals 選手たちは1人ずつ金メダルを授与された. (1)(a)1つの;1人の;単一の(特に1つであることを強調しない場合はa, anがふつう;名詞の前で用いる) I have two sons and one daughter 私には息子が2人と娘が1人います One book fell off the shelf 1冊の本が棚から落ちた One Way 一方通行(道路表示など) (ことわざ)One man is no man 1人で世間は渡れない. (b)1歳で(名詞の前では用いない) This cat is one この猫は1歳だ. (2)ある;いつか(過去・未来を表す;名詞の前で用いる)(a certain, some) I ran into my old buddies one night on the bus ある晩,バスの中で昔の仲間たちにばったり出会った. (3)同じ;同種類の(形式ばった言い方) with one accord 一致して with one voice 異口同音に. (4)ただ1つ[1人]の;唯一の(only) You're the one person I'm telling about this matter この件に関して私が相談できるのは君だけなんだ. (5)…とかいう人[方](人名の前で用いる) One Don Besler is asking for you on the phone ドン・ベスラーという方からお電話です(同じ意味でaを用いる場合はMr., Ms.などの称号が必要だがoneの後には不要). (6)実に…な,非常に…な(後の形容詞を強調する) Isn't she one excellent secretary? 彼女は実に優秀な秘書じゃないか. (7)一方の,片方の You take one side of the street and I'll take the other 君は道路の片側を行きなさい.僕は反対側を行く (ことわざ)One man's loss is another man's gain 甲の損は乙の得 (ことわざ)To say is one thing, to do another 言うことと実行することは別だ;「言うは易(やす)く,行うは難(かた)し」 one and only [1]正真正銘の,本物の,(あの)有名な(歌手などを紹介するときに用いる) [2]唯一(無二)の He is her one and only friend 彼は彼女の唯一の友人だ one and the same 全く同じ one day (未来または過去の)ある日(some dayは未来に用いる) one or two いくつかの;1,2の;多少の one thing and another なんやかんや(で),あれやこれや(で) one thing leads to another 次から次へと話が進む;次々に物事が進展していく ... |
出典:東京書籍「英和辞典」
our (複~s{~z}) (1)名誉,名声(≠dishonor);面目,体面 They fought hard for the honor of their school 彼らは母校の名誉のために必死に戦った. 【【動詞+~】】 名誉を得る win ~ 人の名誉をけがす stain a person's ~ 面目を保つ save one's ~ 名誉を回復する restore one's ~. (2)(…にとって)名誉となるもの[人],誉(ほま)れ (【to名】) ;光栄,栄誉 A gold medal is an honor to both the athlete and their country 金メダルは当の選手にとっても国にとっても名誉なことだ It's a great honor to be invited ご招待いただいて光栄に存じます the highest honor to be given to civilians 民間人に与えられる最高の栄誉. (3)信義,信用;自尊心 a man of honor 信義を重んじる人 (ことわざ)There is honor among thieves 泥棒仲間にも仁義がある;「盗人にも仁義」. (4)敬意,尊敬(respect) Honor goes to those who fought for their country 祖国のために戦った人たちに敬意が払われる (5)Hons.) graduate with an honors degree in history 史学を優等で卒業する (文化)-高校・大学の優等制度- END (6)勲章;叙勲;表彰;儀礼,儀式 funeral honors 葬儀 be buried with full military honors 軍葬の礼をもって葬られる (7)閣下(裁判官・市長など,高位の人に対して用いる敬称;直接呼びかける際はYour Honor,それ以外ではHis Honor) (8)(女性の)貞操(chastity) lose one's honor 貞操を失う[守る] (9)〔ゴルフ〕オナー(最初のティーショットを打つ権利) (10)〔トランプ〕最高の役札(ブリッジではエース,キング,クイーン,ジャック,テン) a point of honor 名誉にかかわる事柄 be on one's honor 誓って(…)する,(…することを)固く約束する (【to do】) do a person the honor of doing …して〈人に〉栄誉を与える Would you do me the honor of dancing with me? 私と踊っていただけますでしょうか do the honors (パーティーなどで)主人役を務める feel be (in) honor bound to do 名誉にかけて…しなければならない give a person one's (word of) honor 面目にかけて〈人に〉約束する have the honor of ‥ [doing …の[…する]光栄に浴する I had the honor of introducing the Nobel prize winner 私はそのノーベル賞受賞者を紹介する栄誉にあずかった in honor of ‥ / in ‥'s honor …に敬意を表して(の);…を記念して,祝って They held a memorial service in honor of those killed in wars 彼らは戦死者に敬意を表して慰霊祭を行った on one's honor 誓って The honors are even 互角の戦いである. (他)(1)〈人に〉名誉[栄誉]を与える(もったいぶった言い方) Would you honor us by dining with us? [≒We would be honored if you would dine with us.] 私共と食事をしていただけると光栄なのですが (2)…を尊敬する,…に敬意を払う (3)…を(…で)表彰する,…に(…を)授与する (【with名】) (4)〈約束・協定などを〉遵守(じゅんしゅ)する honor a contract 契約を遵守する (5)〔商業〕〈手形・クレジットカードなどを〉(支払い手段として)受け取る,決済する be honored to do …することを光栄だと思う I am honored to meet you お会いできて光栄です ... |
出典:東京書籍「英和辞典」