前方一致 全文(カスタム検索)
Guest Guest
  1. JLogos検索辞書>
  2. drとは

「dr」の関連ワード⇒ zoster Zouave zounds 

dr

(略語)
(1)全文を表示する


[最終更新日:2007-02-02/JLogosid:702117040]
関連項目: zoster Zouave zounds 

英和辞典

最新の現代英語研究の成果をもとに語彙・成句・用例を精選し社会生活に必要な約10万語を網羅しています。英語・日本語ともに口語表現をもっとも充実させた英和辞典。

◆関連辞書(JLogos内)

英和辞典 英和辞典 英和辞典 

  1. amazon商品リンク
drop

(代表語義)
4
END
(イメージ)
8
(~s{~s}; dropped{~t}; dropping)
―(自)(1)〈物・人が〉(誤って[突然])落ちる(fall).
【+(副)】
The dish dropped from her hands
皿が彼女の手から落ちた
You could hear a pin drop
非常に静かだ(←ピンの落ちる音さえ聞こえるほどだ)
drop to one's death
転落死する.
(2)〈液体が〉したたり落ちる(drip).
【+(副)】
The dew dropped from the leaves
露が葉からしたたり落ちた.
(3)〈人が〉倒れ込む,どさっと座る.
【+(副)】
We trained till we dropped
我々はくたくたになるまで練習[買物]をした
drop into a sofa
ソファーにどかっと腰を下ろす
drop to the ground
地面に倒れる.
(4)〈程度・量などが〉下がる,減少する.
【+(副)】
Land prices have dropped sharply in recent years
近年地価が急激に下落している.
(5)〈人などが〉(下位に)落ちる,転落する
【+to名】
drop to ninth place
(順位が)9位に落ちる.
(6)〈地面・道などが〉下りとなる(descend).
(7)(好ましくない話題なので)途中で話をやめる.
―(他)(1)(誤って[故意に])…を落とす,投下する.
【+名】
She dropped the vase and it broke
彼女は花びんを落として割った
drop a bomb
爆弾を投下する
drop anchor
いかりを下ろす
drop one's eyes
視線を落とす.
(2)〈液体を〉したたらせる,ぽたぽた落とす.
【+名】
drop juice on a sofa
ソファーにジュースをたらす.
(3)〈…の程度・量などを〉下げる,落とす.
【+名】
drop one's voice
声を小さくする
The car dropped speed at the curve
車はカーブでスピードを落とした.
(4)〈人・荷物を〉(車などから)降ろす,(車などで)送り届ける.
【+名+副】
After dropping me (off) at school, my mother went shopping
私を学校で降ろした後,母は買い物に行った.
(5)〈人に〉〈短信などを〉出す,送る
【+名(人)+名】
When you get settled, please drop me a line
落ち着いたらご一報ください.
(6)…をやめる(give up),中止する,放棄する,捨てる;〈人と〉つきあうのをやめる
Let's drop the subject
その話題はもうやめよう
drop history
(履修中の)歴史をやめる
drop the charge
告訴を取り下げる.
(7)〈文字などを〉(誤って[故意に])(…から)落とす,抜かす;〈人を〉(…から)除名する,はずす
(【from名】)
He was dropped from the starting lineup
彼は先発メンバーからはずされた.
(8)〈人に〉〈ヒント・忠告などを〉なにげなく告げる
【+名(人)+名】≒【+名+to名(人)】
I dropped him a hint that I wanted a pay raise. [≒I dropped a hint to him that I wanted a pay raise.]
給料を上げてほしいということを私は彼にそれとなくほのめかした.
(9)〈試合などを〉落とす,〈試合などに〉負ける.
(10)(賭博(とばく)などで)〈金を〉する,失う.
(11)…を(銃・殴打で)倒す,殺す
(12)(動物が)〈子を〉産む
(13)〈麻薬を〉やる,飲み込む
drop around [round
ちょっと立ち寄る
drop away
[1]〈量・質などが〉減少する,小さくなる
[2]〈土地が〉下りになっている
drop back
[1](速度が落ちて)後退する,後尾に下がる
[2]元の位置に戻る
drop behind
遅れる,(…で)遅れをとる
(【in名】)
drop behind in one's work
仕事が予定より遅れる
drop by
[自]ちょっと立ち寄る(drop in)
He dropped by last Sunday
先週の日曜日に彼がひょっこり訪ねてきた
―[他]

…にちょっと立ち寄る
drop in
(人/場所を)不意に訪れる,ちょっと立ち寄る
(【on名(人)/at名(場所)】)
I dropped in on her [at her house] yesterday
きのう彼女[彼女の家]を訪ねました
drop into ‥
[1](知らぬうちに)〈ある状態に〉なる,陥る
[2]…に立ち寄る
drop off
[自][1]うとうとと眠ってしまう
[2]〈数量・興味などが〉減少する,減る
―[他]

⇒(他)(4)
drop out
[1](…から)落伍(らくご)する,脱落する,ドロップアウトする
(【of名】)
Bill Gates dropped out of Harvard
ビル・ゲイツはハーバード大学を中退した
[2](…から)なくなる,消える
(【of名】)
fit ready to drop
疲れきって
let drop

[1]…を落とす
[2](偶然に見せかけて)〈秘密などを〉ふともらす
[3]〈話などを〉打ち切る.
(複~s{~s})
(1)しずく,したたり,水滴
a drop of blood
1滴の血
drops of rain
雨のしずく(raindrops)
a teardrop
涙のひとしずく.
(2)(液体の)少量,ほんの数滴;ごくわずか(の…)
(【of名】)
coffee with a little drop of cream
クリームの少し入ったコーヒー
a drop of whiskey
少量のウイスキー
take a drop
酒を少し飲む.
(3)垂直距離,落差;落下
There is a drop of 100 meters to the bottom of this cliff
このがけの底までの垂直距離は100メートルです
a sudden drop in altitude
急降下
(4)(量・質・価格などの)下落,低下
(【in名】)
a drop in oil prices
原油価格の下落
a drop in temperature
温度の低下
(5)あめ玉,ドロップ
fruit drops
フルーツドロップ
cough drops
せき止めドロップ
(6)(目・耳・鼻にさす)滴薬,点滴薬
eye drops
点眼薬
(7)(物資・荷物などの)投下,配達;投下物,配達物;〔軍事〕落下傘部隊(の降下)
drops of relief supplies from helicopters
ヘリコプターからの援助物資の投下
(8)手紙や情報の受け取り場所
a mail drop
郵便受け入れ口
a book drop
書籍返却口
(9)(丸い形の)イヤリング,ペンダント
a drop in the bucket ocean
少なすぎて役に立たない量[もの],「大海の一滴」,「焼け石に水」
at the drop of a hat
合図[機会]さえあれば(すぐに);待ってましたとばかりに

全文を表示する

出典:東京書籍「英和辞典」

drive
(代表語義)
4
END
8
(~s{~z};過去drove{drouv};過分driven{drivn}; driving)
―(他)(1)〈車などを〉運転する;〈馬車を〉御(ぎょ)する.
【+名】
Can he drive a fullsized truck?
彼は大型トラックを運転できますか
drive a car
車を運転する
(類語)-運転する-
END
(2)〈人・物を〉車で送る[運ぶ],乗せていく.
【+名+副】
Would you drive me to the museum?
博物館まで乗せていってくれませんか
drive a person home
人を家まで車で送る.
(3)〈動物などを〉追いたてる,駆りたてる.
【+名+副】
The shepherd drove the sheep into the pasture
羊飼いは羊たちを牧草地へ追いやった.
(4)〈風が〉…を吹き流す;〈水が〉…を押し流す
【+名+副】
The strong wind drove black clouds across the sky
強風が空の黒い雲を吹き払った.
(5)〈人を〉(ある状態に)追いやる,する,(ある行動に)駆りたてる,余儀なく…させる.
【+名(人)+形[副]/to[into]名】
His rude behavior drove her to anger
彼の失礼なふるまいが彼女を怒らせた
You are always driving me crazy
君のせいで僕はいつも頭が変になりそうだ.
【+名(人)+to do】
〈人を〉駆りたてて…させる
Jealousy drove Othello to kill his wife
嫉妬(しっと)に駆られてオセロは妻を殺した
What drove him to do that?
彼はなぜあんなことをしたんだ.
(6)〈動力などが〉〈機械を〉動かす,駆動する
This ship is driven by steam
この船は蒸気で走る.
(7)(a)〈くぎなどを〉(…に)打ち込む;〈考えなどを〉(頭に)たたき込む
【+名+into名】
drive a stake into the ground
地面にくいを打ち込む
drive knowledge [an idea, a lesson] into a person's head
知識[考え,教訓]を人の頭にたたき込む
(b)〈トンネルなどを〉掘る,貫通させる
【+名+副】
drive a tunnel through a mountain
山にトンネルを通す.
(8)〈人を〉酷使する
【+名+副】
He drove himself very hard in his youth
彼は若いころがむしゃらに働いた.
(9)〔スポーツ〕〈ボールを〉強打する,飛ばす;〔ゴルフ〕〈長打を〉放つ;〈ボールに〉ドライブをかける.
(10)〈商売などを〉営む;〈取り引きなどを〉する.
―(自)(1)車を運転する;(車で)行く;〈車が〉運転される.
【+(副)】
She drives well
彼女は運転がうまい
He was driving swiftly along the highway
彼は幹線道路を突っ走っていた
In Japan cars drive on the left
日本では車は左側通行です
drive to work
車で通勤する
Don't drink and drive
飲んだら乗るな
learn (how) to drive
車の運転を習う.
(2)〈雨・風などが〉激しく吹きつける
(3)〔スポーツ〕(ボールを)強打する;〔ゴルフ〕ドライバーで打つ[長打する]
(4)〈車・船などが〉(力強く)前進する;〈雲が〉素早く動く
(5)(目標に向けて)努力する
be driving at ‥
…を言おうとする,意図する
What are you driving at?
何を言いたいのですか
drive away

[1]〈人を〉(心理的に)遠ざける,離れさせる
[2]
drive back
[他]

[1]…を車で送る
[2]…を追い返す
[3]〈人に〉(…を)再び始めさせる
(【to名】)
Unemployment drove him back to drinking
失業したため彼は再び酒を飲み始めた
―[自]車を運転して帰る
drive ‥ home
⇒home(成句)
drive ‥ home to a person / drive home to a person ‥
⇒home(成句)
drive in

[1]〈くぎなどを〉打ち込む
[2]〈知識などを〉教え込む,たたき込む
[3]〔野球〕(ヒットを打って)〈走者を〉ホームに帰す,〈打点を〉あげる
drive off
[他]

[1](自分の周りから)…を追い払う(drive awayは「見えない所まで追い払う」の意)
drive off an enemy
敵を追い払う
[2]〈人を〉車で連れ去る.
―[自][1]〈車が〉走り去る,〈人が〉車で去っていく
A car was seen to drive off from the accident site
事故現場から車が走り去るのが目撃された
[2]〔ゴルフ〕(ドライバーで)ティーショットを打つ
drive on
車を運転し続ける
drive out

…を追い出す,追い払う
drive up

〈価格などを〉つり上げる,押し上げる
let drive at ‥
…をねらって殴る[発砲する,打つ].
(複~s{~z})
(1)ドライブ,自動車旅行;(車で行く)距離,道のり
He took me (out) for a drive
彼は私をドライブに連れていってくれた
The hospital is 20 minutes' drive away
病院までは車で20分だ
(表現)
END
(2)(a)(敷地内の)自動車道,車回し,私道(driveway)
Hidden Drive
前方私有車道あり
(b)Dr.)
River Drive
リバー通り
(3)〔スポーツ〕(ボールの)強打;長打;(ボールの)飛距離
hit a long drive
長打を放つ
(4)活力,意欲,やる気
(5)〔心理〕心理的誘因,衝動
(a) sexual drive
性的衝動
creative drive
創作意欲
(6)(組織的)運動,活動,キャンペーン
have an antiwar drive
反戦運動を行う
(7)〔機械〕伝導;駆動(装置)
a fourwheeldrive car
4輪駆動車
a car with a lefthand drive
左ハンドル車
(8)〔コンピュータ〕(ディスクなどの)ドライブ
a CDROM drive
CDROMドライブ
(9)〔バスケット〕ドリブルしながらの素早い攻撃;〔アメフト〕ドライブ(相手ゴールを目ざす一連の攻撃)
...

全文を表示する

出典:東京書籍「英和辞典」

dry
(drier; driest / dryer; dryest)
(1)乾いた,乾燥した,水気のない(≠wet, damp)
a dry towel
乾いたタオル
dry skin
乾燥肌
Is this paint dry?
このペンキは乾いていますか
The clothes will soon get dry
洋服はすぐ乾くでしょう.
(2)〈川・湖・井戸などが〉干上がった,水のかれた;〈牛などが〉乳が出ない;涙[血]が出ない;痰(たん)が出ない
go dry
干上がる
a dry lake
干上がった湖
a dry cow
乳の出ない牛
sob with dry eyes
涙の出ないすすり泣き
a dry wound
血の出ない傷.
(3)雨の降らない,日照り続きの(≠wet, rainy)
the dry season
乾季
the dry period
乾(燥)期
a dry climate
雨の降らない気候
dry heat
湿気のない暑さ
dry weather
日照り続きの天気.
(4)〈人が〉のどが渇いた(thirsty)
feel dry
のどが渇く
dry work in the sun
炎天下でののどの渇く仕事
(5)〈人・気持ち・声が〉冷淡な,そっけない
a dry fellow
冷たいやつ
a dry voice
冷たい声
dry thanks
通りいっぺんのお礼
(6)〈文章・話が〉退屈な,無味乾燥な(dull, boring)
a dry lecture
退屈な講義
(7)〈冗談などが〉さりげない
dry humor
さりげないユーモア(まじめな顔をしていう冗談)
(8)〈事実が〉ありのままの,飾りけのない(plain)
(9)〈パンが〉バター[ジャム]を塗っていない(名詞の前で用いる)
(10)〈ワイン・酒などが〉甘くない,辛口の(≠sweet)
a dry martini
ドライマティーニ
(11)〈国・地域が〉禁酒法実施の;禁酒の,酒抜きの(teetotal)(≠wet)
a dry state
禁酒法実施州
(12)成果のない
(13)固体の,乾物の
(as) dry as a bone
からからに乾いた,干からびた
(as) dry as dust
〈人・本などが〉とても退屈な;〈人が〉のどがからからに渇いた
high and dry
〈船が〉岸に乗り上げて;〈人が〉苦しい状況に取り残されて
home and dry
完全にうまくいって
milk suck a person dry
〈人から〉金[情報など]をしぼり取る
There is not a dry eye in the house
泣かない者はいない,だれもが涙を流している.
(dries{~z}; dried{~d}; ~ing)
―(他)(1)…を乾かす,乾燥させる.
【+名】
dry one's hair
髪を乾かす
Dry your clothes in the sun
日に当てて服を乾かしなさい.
(2)(…で)…の水分をふき取る(wipe).
【+名+(on[with]名)】
dry the dishes with a cloth
布で皿をふく
dry oneself with a bath towel
バスタオルで体をふく.
―(自)(1)乾く;〈川・湖・井戸が〉干上がる.
【+(out[up, off])】
These wet clothes will soon dry (out)
このぬれた服はすぐ乾くでしょう
The rivers are all drying (up)
川は全部干上がっている.
(2)〔演劇〕〈俳優が〉せりふを忘れる
dry off
[自]乾く
―[他]

…を乾かす
dry out
[自][1]乾く
⇒(自)(1)
[2]〈人が〉断酒する,禁酒する
―[他]

[1]…を完全に乾かす
[2]〈人に〉アルコール依存をやめさせる
dry up
[自][1]完全に乾く;干上がる
⇒(自)(1)
Has the wash dried up yet?
もう洗濯物は乾きましたか
[2]〈資源などが〉枯渇する,尽きる
[3](演技中に)話せなくなる;何を言いたいか忘れる
[4]黙れ
―[他]

…を完全に乾かす;〈皿を〉ふく.
(派生)~ness(名)
...

全文を表示する

出典:東京書籍「英和辞典」

dream
(複~s{~z})
(1)(睡眠中に見る)夢
a good dream
よい[悪い]夢(bad dreamは「悪夢のような状況」の意でも用いる)
a strange dream
奇妙な[楽しい]夢
awake from a dream
夢から覚める
interpret a dream
夢判断をする
Sweet dreams!
よい夢を;おやすみ(特に親が子供に言う表現)
I had a dream of you last night
昨晩あなたの夢を見ました
(関連)
END
(2)(心に描く将来の)夢,理想
achieve one's dreams
夢を達成する
My dream is to go to Africa as a doctor
私の夢は医者としてアフリカに行くことです
She realized her dream of becoming a teacher
彼女は教師になるという夢を実現させた
His dream came true
彼の夢がかなった
She is the woman of my dreams
彼女は僕が夢に描いていた(理想の)女性だ.
(3)夢想,空想;夢見心地,夢うつつ
a waking dream
白日夢
live in a dream (world)
夢うつつに暮らす
(4)すばらしいもの,美しいもの
My holiday by the ocean was a real dream
海辺での休日はまさに夢のようだった
(5)夢のような,理想的な(ideal)
dream time
夢のような時
beyond one's wildest dreams
予想をはるかに越えて,夢にも思わないほど
in one's wildest dreams
ちらりとも,夢にも(通例否定文で)
in your dreams
到底不可能で(起こりそうにないが「夢の中でなら可能で」の意)
like a dream
完璧(かんぺき)に
like a dream come true
信じられないほどの(「そうなることを望んでいたが実現するとは思わなかった」の意;comeは過去分詞でdreamを修飾).
(~s{~z};過去・過分~ed{~d, dremt}, dreamt{dremt}; ~ing)
(共にdreamt).
―(自)(1)(睡眠中に)(…の)夢を見る.
【+(of[about]名)】
He often dreamed of his hometown
彼はよく故郷の夢を見た.
(2)(心の中で)(…を)夢見る,空想する,目ざす.
【+(of[about]名)】
She dreamed of marrying a billionaire
彼女は億万長者との結婚を夢見ていた.
(3)(…を)想像する,考えてみる
(【of[about]名】)
I didn't even dream of getting first prize
優勝するなんて夢にも思わなかった.
―(他)(1)…の夢を見る.
【+名】
I dreamed the solution to the problem
私はその問題の解決法を夢に見た.
【+that節】
…という夢を見る
I dreamed that I was walking on air
私は空中を歩いている夢を見た.
(2)…を夢見る,…と空想する.
【+名/that節】
She dreamed that her son was alive somewhere
彼女は自分の息子がどこかで生きていると夢見ていた.
(3)…と想像する,考えてみる
【+that節】
(日常会話で用いることが多い)
I never dreamed that he would divorce his wife
彼が奥さんと離婚するなんて思ってもみなかった
Little did I dream that I'd ever win the lottery
まさか私が宝くじに当たるなんて考えもしなかった
dream away

〈時間を〉夢心地で過ごす
dream on
(起こりそうもないことを)夢見続ける(皮肉を込めた表現)
dream up

〈ばかげた計画などを〉思いつく
...

全文を表示する

出典:東京書籍「英和辞典」

drink
(代表語義)
3
END
(~s{~s};過去drank{dr&¨nk};過分drunk{dr^¨nk}; ~ing)
―(他)(1)〈飲み物を〉飲む,〈気体を〉吸う;〈コップ・びんなどを〉飲んで空にする.
【+名】
British people like to drink tea
英国人は紅茶を飲むのが好きだ
I always drink my beer from the bottle
ビールはいつもびんで飲む
What are you drinking?
何を飲んでるの;何を飲みますか
Could I get you something to drink?
何か飲み物をお持ちしましょうか
drink two bottles of wine
ワインを2本あける
(関連)
END
(2)〈植物・土などが〉〈水分を〉吸収する
The thirsty plants drank the water
その乾ききった植物は水分を吸い上げた
(3)…を祈って乾杯する,…のために祝杯をあげる;〈祝杯を〉あげる
drink a person's success
人の成功を祈って[祝して]乾杯する.
―(自)(1)飲む.
【+(副)】
Eat, drink and be merry
楽しくやろう(←飲んで食べてはしゃごう)
eat and drink
飲み食いする(語順に注意).
(2)(習慣的に)酒を飲む,酒飲みである.
【+(副)】
I don't smoke or drink
私は酒もたばこもやりません
Don't drink and drive
飲んだら乗るな
I've had too much to drink
飲みすぎた.
(3)(…に)乾杯する
(【to名】)
Let's drink to our reunion
再会を祝して乾杯しよう
drink away
[自]飲み続ける
―[他]

飲んで〈いやなことを〉忘れる;飲んで〈時間などを〉過ごす
drink one's troubles away
飲んでうさを晴らす
drink deep of ‥
…をごくごく飲む;…を満喫する
drink in

[1]〈水分を〉吸収する
[2]…に聞きほれる;…に見入る,見とれる
drink like a fish
大酒飲みである
drink oneself ‥
酒を飲んで…(の状態)になる
My uncle drank himself to death
おじは飲みすぎで死んだ
She drank herself unconscious
彼女は酒を飲んで意識をなくした
drink a person under the table
〈人を〉飲み負かす,酔いつぶす
drink up
[自]飲み干す
―[他]

…を飲み干す
I'll drink to that!
そのとおり,賛成.
(複~s{~s})
(1)飲み物,飲料
a soft drink
(アルコールの入っていない)清涼飲料
an alcoholic drink
アルコール飲料
bottled drinks
びん入り飲料
We would die without food and drink
飲食物がないと私たちは死んでしまう.
(2)アルコール飲料,酒;アルコールの入った
a stiff drink
強い酒
go out for a drink
飲みに出かける
Let's have a drink
一杯飲みましょう
How about a drink?
一杯どうだい.
(3)(飲み物の)1杯,ひと口
a drink of water
1杯の水
pour a drink
ひと口注ぐ
(4)飲み会
(5)海(sea)
drive a person to drink
〈人を〉酒に逃げさせる,酒におぼれさせる
in drink / the worse for drink
酒に酔って
take to drink
〈人が〉飲酒の習慣がつく
...

全文を表示する

出典:東京書籍「英和辞典」

dress
(代表語義)
3
END
(~es{~iz}; ~ed{~t}; ~ing)
―(他)(1)〈人に〉服を着せる(≠undress);〈人に〉服をデザインしてやる
⇒dressed
【+名】
She was dressing her doll
彼女は人形に服を着せていた
My son can dress himself now
息子はもう自分で服を着られる(dress oneselfは「自力で服を着る」の意で,特に小さな子供・病人について用いる)
The actress is dressed by a famous designer
その女優は有名なデザイナーの服を着ている
(類語)-着せる,着る-
3
END
(2)…を飾る,飾りたてる(decorate).
【+名】
She dressed her hair with a little flower
彼女はかわいらしい花で髪を飾った.
(3)(a)(料理用に)〈鳥・魚・肉などの〉下ごしらえをする;〈サラダに〉ドレッシングをかける
(b)〈革・石などの〉表面を仕上げる
(c)〈髪を〉整える,結う;〈馬に〉ブラシをかける
(4)〈傷の〉手当をする;〈包帯を〉巻く
(5)〔軍事〕〈軍隊を〉整列させる
(6)〈土地などに〉施肥する.
―(自)(1)服を着る,身じたくをする;服を着ている.
【+(副)】
Have you finished dressing?
もう服を着終わりましたか
dress warmly
厚着[薄着]をする.
(2)身なりが…である.
【+(副)】
(進行形不可)
dress well
身なりがよい[悪い].
(3)(…用に)正装する
(【for名】)
dress for dinner
ディナー用に正装する
(4)〔軍事〕〈軍隊が〉整列する
dress down
[自]略式の服装をする
―[他]

〈人を〉しかる,なじる,非難する
dress up
[自]着飾る;正装する;仮装する
dress up as Santa Claus
サンタクロースの扮装(ふんそう)をする
―[他]

[1]…を着飾らせる;…を正装させる;…を扮装させる
[2]〈雑誌・記事などを〉おもしろくする.
(複~es{~iz})
(1)ドレス,ワンピース(肩からひざぐらいまでの女性・女児用ワンピースを指す;英語のonepieceは「上下ひと続きの」を意味する形容詞)
an evening dress
イブニングドレス.
(2)衣服,洋服;服装(男女を問わない;clothesのほうがふつう)
formal dress
正装
informal dress
普段着
I don't care much about dress
服装はあまり気にしません
(3)正装,礼装
in full dress
正装して
No dress
正装の必要はありません(招待状の文句)
(4)衣服の;正装の,礼服着用の
dress sense
服装のセンス
...

全文を表示する

出典:東京書籍「英和辞典」

drag
(~s{~z}; dragged{~d}; dragging)
―(他)(1)(やっとのことで)〈重いものを〉引きずる,引っぱる
⇒draw(2)(類語)
【+名】
They dragged the boat up the beach
彼らは浜辺にボートを引っぱり上げた
drag one's feet
足を引きずる.
(2)(困難な状況・争いに)〈人を〉(無理やり)引き込む,引きずり込む.
【+名(人)+(into名)】
drag a country into war
国を戦争に引き込む.
(3)…を引き倒す
drag a person to the ground
人を引きずり倒す
(4)(網などで)〈川などを〉さらう,探る
(5)〔コンピュータ〕…をマウスでドラッグする.
―(自)(1)〈物が〉地面を引きずる,引きずられる.
【+副】
Her skirt dragged along behind her
彼女はスカートを引きずっていた.
(2)〈時・事が〉ゆっくり進む,だらだら長引く.
【+(on)】
The computer class dragged (on) for hours
コンピュータの授業は延々と何時間も続いた.
(3)〈人が〉のろのろ動く
(【along, around】)
drag down

…を引きずり下ろす;〈人を〉弱らせる,堕落させる
drag in

(話の途中で)〈無関係なことを〉持ち出す
drag off

(意に反して)〈人を〉連れて行く
drag on
[1]引きずる
[2]だらだら長引く
⇒(自)(2)
drag oneself
やっとの思いで…する(方向を表す副詞(句)を伴う)
He dragged himself upstairs on crutches
彼は松葉づえをつきながらやっとの思いで2階へ上がった
drag out

〈会議などを〉(不必要に)長引かせる
drag ‥ out of a person
〈人から〉〈秘密などを〉無理やり聞き出す
drag up

[1]〈いやな話題を〉持ち出す,蒸し返す
[2]〈子供を〉いいかげんに育てる.
(1)引きずること;引きずっているもの
(2)(…の)じゃま,足手まとい
(【on名】)
He's such a drag (on us)
彼はとんでもない足手まといだ
(3)退屈な旅行
(4)女装[男装]用の服
in drag
女装[男装]して
(5)たばこを吸うこと,一服(puff)
(6)通り(street)
the main drag
大通り
(7)抗力(流体中を移動する物体に抗して働く力)
(8)引き綱,いかり
(9)(車輪の)輪止め
...

全文を表示する

出典:東京書籍「英和辞典」

drain
(~s{~z}; ~ed{~d}; ~ing)
―(他)(1)(…から)〈液体を〉排出する,(徐々に)流し出す,抜く.
【+名+(from名)】
(しばしばoffを伴う)
drain water from the rice fields
田から水を抜く.
(2)〈場所などを〉排水する;〈場所から〉(水などを)排出する(dry out).
【+名+(of名)】
The land is well drained
その土地はよく排水されている
They drained the tank of oil
彼らはタンクのオイルを抜いた.
(3)〈容器を〉空にする,あける;〈容器の中身を〉飲み干す;〈食物の〉水気を切る.
【+名】
drain a glass [cup, bottle]
グラス[カップ,びん]を空にする
drain the dishes
皿[パスタ]の水気を切る.
(4)〈財産・力などを〉奪う;〈人を〉消耗させる.
【+名】
Hard work made me feel physically drained
きつい仕事で体がぐったりした.
【+名 ̄1_+of名 ̄2_】
名 ̄1_から名 ̄2_を奪う
The country was drained of its manpower and wealth by war
その国は戦争で人材と財力を奪われた.
―(自)(1)〈液体が〉はける,(徐々に)流れ出る;(場所に)流れ込む.
【+(away[off, out]/into名)】
The floodwaters will soon drain away
大水はすぐにはけるだろう
All those rivers drain into the Sea of Japan
それらの川は全部日本海に注ぐ.
(2)〈財産・力などが〉(徐々に)なくなる,薄れる
The blood drained from her face
彼女の顔から血の気がうせた.
(複~s{~z})
(1)(資源・財産・力・時間などの絶え間ない)流出;消耗
(【on名】)
a brain drain
頭脳流出.
(2)排水管[溝],下水路;排水設備.
(3)〔医療〕排液管,排膿(はいのう)管,ドレイン
down the drain
むだになって,ふいになって
All his efforts went down the drain
彼の努力はすっかりむだになった
laugh like a drain
ばか笑いする
...

全文を表示する

出典:東京書籍「英和辞典」

drift
(~s{~s}; ~ed{~id}; ~ing)
―(自)(1)漂流する,漂う,流されていく.
【+(副)】
The boat drifted along
ボートは流されていった
The canoe drifted away from the shore
カヌーは岸から沖へ流されていった.
(2)知らぬ間に…になる
The company drifted toward bankruptcy
その会社は知らぬ間に倒産に向かっていった
drift into crime
いつの間にか犯罪に手を染める
(3)〈人が〉当てもなく動き回る,放浪する,遍歴を重ねる
drift all over the world
世界中を放浪する
(4)〈雪・砂などが〉吹きだまりになる,吹き積もる.
―(他)(1)…を漂流させる,漂わせる,流す
The raft was drifted toward the falls
いかだは滝の方へ流された
(2)〈雪などを〉吹きだまらせる,吹き積もらせる
drift apart
〈物が〉(漂流して)離れていく;〈人々が〉疎遠になる,心が通わなくなる
drift off
居眠りする.
(複~s{~s})
(1)漂流;(水などの)流れ
the drift of the tide
潮の流れ
the drift of people from developing countries to Japan
発展途上国から日本への人々の流入.
(2)漂流物,押し流された物;吹きだまり
a drift of clouds
浮き雲
big drifts of snow [≒snow in big drifts]
雪の大きな吹きだまり.
(3)大勢(たいせい),趨勢(すうせい),傾向
the general drift of affairs in Latin America
ラテンアメリカの(事情の)大勢
a drift toward militarism
軍国主義への傾斜
(4)趣旨,意味,骨子(gist)
catch the drift of (the) conversation
会話の大意を理解する
Do you get my drift?
言っていることが分かりましたか
...

全文を表示する

出典:東京書籍「英和辞典」

draft
(では(名)(4)(5)(6)(7)にdraughtを用いる)
(複~s{~s})
(1)草稿,下書き,草案;設計(図);草稿の,下書きの
the first draft
初稿
the final draft of my speech
私の演説の最終稿
a draft resolution to ban chemical weapons
化学兵器を禁止する決議案
make a draft of a play
演劇脚本の草案を作る.
(2)徴兵;徴兵制(conscription);(プロスポーツの)ドラフト;ドラフト制
escape [evade, dodge] the draft
徴兵を逃れる.
(3)為替手形,小切手;手形振り出し
a bank draft
銀行手形
a clean draft
普通[不渡り]手形.
(4)すき間風;通風孔[装置]
a natural draft
自然な風通し
a draft of cold air
冷たいすき間風.
(5)ひと飲み,ひと吸い,(水薬の)1回分(の服用量)
take a draft of ale
エールを一気に飲む.
(6)(酒などの)たる出し
beer on draft [≒draft beer]
生ビール
(7)〔海事〕(船の)喫水
(8)(車などを)引くこと.
(~s{~s}; ~ed{~id}; ~ing)
(他)(1)…の草案を書く,下書きを書く;…を起草する,立案する.
【+名】
draft a letter
手紙の下書きを書く
draft a bill
議案を立案する.
(2)…を選抜する;〈人を〉(軍隊などに)徴兵する
(【into名】)
(conscript)
...

全文を表示する

出典:東京書籍「英和辞典」

drum
(複~s{~z})
(1)太鼓,ドラム
a bass drum
大太鼓
beat a drum
太鼓をたたく
play the drum(s) in a rock band
ロックバンドでドラムを演奏する[担当している].
(2)太鼓に似た物;円筒形の容器,ドラム缶;(機械の)ドラム
an oil drum
石油のドラム缶.
(3)太鼓[ドラム]の(ような)音
the drum of the rain on the window
窓を激しくたたく雨の音
(4)〔解剖〕鼓膜(eardrum)
(5)〔魚〕(太鼓のような音を出す)ニベ科の魚の総称
(6)〔コンピュータ〕磁気ドラム(magnetic drum)
bang beat the drum for ‥
…を鳴り物入りで[大々的に]宣伝する.
(~s; drummed; drumming)
(自)(1)太鼓[ドラム]をたたく,ドラムを演奏する
(2)太鼓のような音を出す[立てる]
He drummed on the floor with his feet
彼は足で床をどんどん鳴らした
―(他)〈指などを〉(…に)たたきつけて太鼓のような音を立てる
(【on名】)
drum one's fingers
(いらだっているときなどに)指先で(机などを)こつこつたたく
drum ‥ into a person
〈人に〉〈考え・規則などを〉たたき込む
drum a person out
〈人を〉(団体などから)除名する,締め出す,たたき出す
(【of名】)
drum up

〈客などを〉(宣伝などで)集める,〈取り引き・支持などを〉獲得する
...

全文を表示する

出典:東京書籍「英和辞典」

西暦2024年(平成36年)
524曜日
新着時事用語
リースバック(住宅)の注意点
┗リースバックとは、自宅不動産を事業者に売却して即資金化しつつ

自筆証書遺言書保管制度
┗自筆の遺言書を法務局で保管してくれる制度のこと。2018年に

アポ電詐欺・強盗
┗ 高齢者を狙った詐欺犯罪の手法。オレオレ詐欺の一種とされる場

高輪ゲートウェイ
┗JR東日本が2020年に新設する駅名。田町駅と品川駅の間、東

不用品回収
┗ 部屋の片付けや老前整理・生前整理・遺品整理等で、業者が家庭

所有者不明土地
┗ 永年相続登記(不動産の名義変更)が行われずに、登記簿上で所

遺言控除
┗ 有効な遺言書による相続となった場合、相続税の基礎控除額に上

今日を知る

今日の記念日

『キスの日、ラブレターの日』

キスの日は、1946(昭和21)年、日本で初めてキスシーンが登場する映画となった、佐々木康監督の「はたちの青春」が封切られた日です。主演の大坂史朗と幾野道子がほんのわずかに唇を合わせるだけのものでしたが、これが話題になり、映画館は連日満員だったといいます。

今日の暦

月齢:15

月齢:15
月名(旧歴日):望月/十五夜/天満月(あまみつつき)

・2024年(年/竜)
・5月(皐月/May)
・23日
・木
・Thursday
・先勝

二十四節気:「小満<
・a>」から<
・font>3日「
芒種<
・a>」まで<
・font>13日


JLogos Now!!