trick
[][(語源)古フランス語「だますこと」から](名)(動)(形)(名)(動)(他)(自)(形)
(複~s{~s})
(1)たくらみ,策略,計略;ごまかし
I quickly saw through his tricks
私は彼のたくらみを素早く見抜いた
It was just a trick to attract her attention
それは彼女の注意を引こうとする手段にすぎなかった
He obtained the money by a trick
彼はその金をだまし取った.
(2)(悪意のない)いたずら,悪さ,悪ふざけ
a trick of fortune
運命のいたずら
The boy is always playing silly tricks on the girls
その男の子はいつも女の子にばかげたいたずらをしている.
(3)手品,トリック,奇術;芸当,妙技;早業
a hat trick
帽子の手品;〔サッカー・アイスホッケー〕ハットトリック
like a magic trick
手品のように,いとも簡単に
do tricks
芸をする
(ことわざ)You can't teach an old dog new tricks
老犬に新しい芸は仕込めない;「老い木は曲がらぬ」.
(4)(物事の)こつ,秘訣(ひけつ)(knack),要領
He's got the trick of making the audience laugh
彼は聴衆を笑わせるこつをつかんでいる.
(5)(態度・文体などの)癖(くせ),特徴;習慣
(【of名[doing]】)
He has a trick of rubbing his chin while talking
彼は話しながらあごをさする癖がある.
(6)幻覚,錯覚(illusion)
a trick of the light
光による錯覚
(7)卑劣な行為,ずるいやり方
a dirty trick
卑劣なやり方
(8)〔トランプ〕(ブリッジなどの)1回のプレー;1回に出された札;勝ち札
(9)〔海事〕(舵手の)交替勤務時間
(10)売春婦の客;売春婦と客のセックス
be up to one's (old) tricks
(また同じ)いたずらをしようとしている;(相変わらず)悪さをしている
do the trick
目的を達成する;〈薬などが〉効く
This medicine does the trick
この薬はよく効く
every trick in the book
あらゆる方法
How's tricks?
調子はどう,元気かい(How are you?よりも口語的)
not never miss a trick
万事見通している,だまされない;チャンスを逃さない
turn a trick
売春する.
(~s{~s}; ~ed{~t}; ~ing)
―(他)〈人を〉だます,かつぐ.
【+名】
He realized that he had been tricked
彼は自分がだまされていたことを悟った.
【+名(人)+into名[doing]】
〈人を〉だまして…させる
He tricked me into believing that the contract was valid
彼にだまされて契約書が有効だと信じた.
【+名(人)+out of名】
〈人を〉だまして…を奪う
He tried to trick her out of her money
彼は彼女をだまして金を巻き上げようとした.
―(自)だます,かつぐ.
(名詞の前で用いる)(1)芸当の;トリックの,手品(用)の
(2)〈(試験)問題などが〉引っかけの,落とし穴のある
(3)〈骨・関節などが〉弱い,もろい
| 東京書籍 「英和辞典」 JLogosID : 701678290 |