100辞書・辞典一括検索

JLogos

31

so


[](<同音>sew, sowヽ1ヾ)(副)(接)(副)(接)

(代表語義)
4
END
(1)そんなに,それほど(形容詞・副詞の前で用いる
Don't be so stupid
そんなばかなことをするな[言うな]
I've never been so surprised in my life
生まれてこのかたこんなに驚いたことはない(前述した内容の「程度」を受けたり,目の前の状況を指す場合に用いる
The examination was not so difficult
試験はそれほど難しくなかった
The fish was about so big,” he said with his arms wide open
「その魚はこのくらいの大きさだったんだ」と彼は両腕を広げて言った
Roy ran so fast that we could not catch up with him
ロイは非常に速く走ったので私たち追いつくことができなかった
⇒SO ‥ (that)
(語法)
END
(2)そんなふうに,そのように(動詞(句)の後で単独で用いる
Don't worry so
そんなにくよくよするな
Ken surprised me so!
ケンは僕のことをあんなにびっくりさせるなんて(やや;現在はDon't worry so much., Ken really surprised me!などがふつう).
(3)非常に,本当に(1)(2)と異なり,比較する対象がない;veryの意味に近いが,主観的感情的側面を強調する;女性や子供がよく用いる言い方;soに文強勢を置く)
The view from the tower was so beautiful
塔からの眺めは非常に美しかった
I am so sorry
本当にごめんなさい
Larry is so kind to me!
ラリーは私に本当に優しくしてくれるの
We'd be so pleased if you and your wife could come to the party
ぜひ奥様といっしょにパーティーにいらしてください.
(4)そう,そのように(前述の内容を受けて,語句の繰り返し避ける
⇒it(代)(1)(語法)
“I hear the Kingare moving.” “Who says so?”
キング一家は引っ越すそうだ」「だれがそう言ってるの(本当かしら)」
⇒(語法)[3]
“Is the patient seriously ill?” “I'm afraid so.
「その患者の容態はかなり悪いのですか」「残念ながらそのようです」
Are you arriving in the morning? If so, I can meet you at the station
午前中にご到着ですか,それなら駅へ迎えに行けます
told you so
忠告を聞かず失敗した相手に対して)だから言ったじゃないか
(語法)
END
(5)…もまたそうだ,…もまた~する(前述部分や相手の発言などをso+助動詞[be動詞]で受ける
like playing tennis and so does my brother
私はテニスをするのが好きで,兄もそうです
I'm exhausted.” “So am I.”
「へとへとだよ」「私も」
(語法)
⇒(4)(語法),(7)
neither, nor
END
(6)そのように;そのとおりだ(このsoはほぼtrueの意味)
He may not be really pleased with his new job, even though he seems so
彼は新しい仕事が気に入っているように見えるが実はそうではないかもしれない(‥ though he seems to be.のほうがふつう)
They said Mr. Walker wasgood teacher, andfound him so, too
ウォーカー先生はよい教師だとみんなが言いましたし,私もそう思いました
“I understand that you werecolleague of the late Mr. Johnson. Is that so?” “Yes, it is.
「あなたは故ジョンソン氏の同僚だったとのことですが,本当ですか」「はい,本当です」(改まった言い方).
(7)(前に述べられたことに同意して)本当にそうだ(驚きを伴う言い方;助動詞・be動詞に強勢が置かれる)
“See. It's raining.” “So it is.
「ご覧なさい,雨ですよ」「おや本当だ」
“I think you've picked up my umbrella.” “Oh dear, so I have.”
「私の傘をお取りになりましたよ」「おや本当だ」(この場合,前の文の主語と同一の人[物]を指すので(5)のような倒置はとらない).
(8)そのように(相手のしていることを見て,または前に述べられたことについて)(that way
old your chopsticks just so
はしをそのように持ちなさい
The poem is supposed to be spoken in dialect butdon't think he read it so
その詩は方言で読まれるべきものだが彼はそうしなかったと思う
Stajust so
じっとしてなさい.
(9)(否定の陳述に対して)そうでない(強く肯定の内容を主張する;子供がよく用いる表現)
You weren't home!” “I was so!”
「君は家にいなかっただろ」「いたってば」(I was, too., Yes, I was.ともいう).
(10)このへんで(本題に戻ろう),このくらいで(やめよう)
So! Let's go on to the next item on the agenda
このくらいにして次の議題に移りましょう
and so on forth
…など(商業文・専門書ではet cetera [etc.])
The girl bought pencils, paper and so on
その少女は鉛筆や用紙などを買った(前には2つ以上の項目をあげるのがふつう;人の場合にはI met Joan, Mary and some others [other girls, other people].などとするほうが自然)
like so
こんなふうに(like this
not so ‥ as ~
~ほど…ではない(…には形容詞・副詞,~には節または節の省略形がくる;not as ‥ as ~のほうが口語的;ただし,教養のある人はよく用いる傾向がある)
The movie was not so exciting as I (had) expected
その映画は期待したほどはおもしろくなかった
Lenny is not so naive as he used to be
レニーは昔ほど単純ではないぞ
not so much ‥ as ~
much(成句)
‥ or so
…かそのくらい,およそ
The couple stayed in Bostonmonth or so
その夫婦はボストンに1か月くらいいた
so ‥ as ~
⇒as(接)(1)
so as not to do
…しないように
ran all the way to the station so as not to miss the train
私は列車に遅れないように駅までずっと走った
⇒SO as to do(語法),SO that
so as to do
…するように,…するために(文頭には用いない)
Olivia changed her hairstyle so as to get more attention
オリビアはより目立つように髪型を変えてみた
(語法)
END
so ‥ as to do
[1]~するほど…である
The movie was so exciting as to make me drop my popcorn
映画はとてもおもしろかったので私は思わずポップコーン落としてしまった(The movie was so exciting (that)dropped my popcorn.のほうがふつう)
Would you be so kind as to hold the door open?
すみませんが,ドアが閉まらないように押さえていただけませんか(非常に丁寧な依頼の表現;Would you be kind enough to hold ‥?よりも改まった言い方
[2]~するように…
The piece is so arranged as to be playable by a small orchestra
その曲は小編成のオーケストラで演奏できるように編曲されている(The piece is arranged forsmall orchestra.のほうがふつう)
So be it
それならそれでしかたがない
If she wants to quit our club, so be it
彼女が私たちのクラブをやめたいのならそれはしかたないだろう
so far
far(成句)
so far as ‥
far(成句)
so many
many(成句)
so much for
much(成句)
so much so that
非常にそうなので…,それが大変なもので…(後のsoで,前出の形容詞や副詞の内容を表す.⇒(4))
They were deep in conversation, so much so that they did not notice whencame into the room. [≒They were so deep in conversation that ‥]
彼らは話に夢中になっていたので,私が部屋に入ってきたのに気づかなかった
so ‥ (that)
[1]とても…なので~だ(…の部分には形容詞・副詞などが入り,thatの後には結果や程度を述べるを用いる;that節で示された事柄が事実であれば結果,事実でなければ程度を表す;ではthat省略することも多い)
I'm so sleepy (that)can hardly keep my eyes open
あまりに眠くて目をあけていられない
She was so tired last night (that) she couldn't study at all
彼女は昨夜とても疲れていたので全然勉強できなかった
[2]~なほど…だ
have never been so ill thathad to be hospitalized
入院しなければならないほどの病気をしたことがない(I have never been so ill as to be hospitalized.のほうが.⇒SO ‥ as to do)
[3]~のように…
The classroom is so designed that it getthe maximum sunlight
教室は日光が最大限入るように作られている.
(1)それで,そこで(and soとなることも多い)
None of us had an umbrella, and so we all got wet
だれも傘を持っていなかったので,みんなぬれてしまった(andだけでもsoだけでもよい).
(2)それで,では
“I found that my passport had been stolen.” “So what did you do?
パスポートを盗まれたことに気づいたんだ」「で,どうしたんだ?」.
(3)…するように,…するために
⇒SO that
She spoke slowly so the kidcould understand what she said
彼女は子供たちが理解できるようにゆっくりと話した.
(4)それで,それがどうした(相手の発言に対する無関心・反感を表す;しばしばwhatを伴う)
You entered the room and came close to the window. So?
君は部屋に入り窓のそばに行ったわけだ.それで?
Ann said she didn't like the gift you gave her.” “So (what)?”
「アンは君があげたプレゼントが気に入らなかったそうだ」「それがどうしたっていうのさ」
and so
(1)
so that
[1]…するように,…するために目的を表す節を作る;節中の動詞(句)は現在のことについてはwill, can,shouldなどを伴う形が用いられる.mightは文語的)
⇒SO as to do(語法)
You should mail that letter in the morning so that it will get there the next day
翌日着くにはその手紙を午前中に出すとよい
She wrote down the phone number so (that) she wouldn't forget it
彼女は忘れないように電話番号を書き留めた(that省略するのは.⇒(3)
We whispered so that no one would hear our conversation
私たちはだれにも聞かれないように小声で会話した.
[2]それで…,その結果…(結果を表す節を作る;soの前で多少とも文が切れる感じ;下降調になったり,書く場合にはコンマを置くことも多い;節中の動詞は通例助動詞のない形を用いる
While staying in London, he spent all his money, so that he had to work to buyreturn ticket
彼はロンドンにいる間にお金を使い果たしてしまい,帰りの切符を買うために働かなくてはならなかった
So what?
⇒(4)




東京書籍
「英和辞典」
JLogosID : 701742550