100辞書・辞典一括検索

JLogos

39

tear


[](◇発音注意)(動)(名)(動)(他)(自)(名)

(~s{~z};過去tore{to:¨r#};過分torn{to:¨r#n}; ~ing{te@¨#rin})
―(他)(1)〈物を〉裂く,引き裂く;…を破る,(引き)ちぎる
break(類語)
【+名】
しばしばupを伴う
She tore up all the letters from him
彼女は彼からの手紙を全部破った
Be careful not to tear your pants on a nail
ズボンをくぎに引っかけて破らないように気をつけて.
【+名+形】
〈物を〉裂いて[破って]…にする
tear an envelope open
封筒を破ってあける.
【+名+in[into, to]名】
〈物を〉裂いて[破って]…にする
tearbook in two
本を2つに引き裂く
My boss tore the papers into pieces
上司は書類をびりびりに破いた
We tore his argument to shreds
私たちは彼の論拠を根底からくつがえした.
(2)…を(…から)引きはがす,はぎ取る,もぎ取る.
【+名+(fromoff, out of]名)】
He toreposter from the wall
彼は壁からポスターをびりびりとはがした
She torefew pages out of the magazine
彼女はその雑誌から数ページ破り取った.
(3)〈穴などを〉引き裂いて作る
He torehole in his shirt
彼はシャツに穴をあけてしまった
(4)〈筋肉・皮膚などに〉傷をつける,裂傷を作る
tear one's ligament
靱帯(じんたい)を傷つける
(5)〈国・党などを〉混乱[分裂]させる;〈心を〉かき乱す;〈人を〉悲しませる,苦しませる(通例受身で
The country was torn by war
その国は戦争によって引き裂かれた.
―(自)(1)裂ける,破れる.
【+(副)】
Thipaper bag doesn't tear easily
この紙袋は破れにくい
The fabric was tearing away from both ends
その布は両端から裂け始めていた.
(2)突進する,疾走する,突っ走る
【+副】
rush
tear home
家に大急ぎで帰る
tear downstairs
階段を駆け下りる
be torn betweenand
…と~のどちらを選ぶべきか思い悩む,…にするか~にするか決めかねている
tear apart

[1]〈物を〉裂いて分ける,ばらばらにする
[2]〈人を〉ひどく悲しませる,…の心をかき乱す;〈組織などを〉分裂させる
[3](物を捜して)〈場所を〉引っかき回す
[4]…を酷評する;〈人を〉しかりつける
tear around
騒ぎ回る
tear at ‥
〈胸などを〉かきむしる;〈心などを〉ずたずたに引き裂く
tear away
[他]

…を(…から)引き離す;…を(場所などから)(いやいや)去らせる
(【from名】)
had to tear myself away from the party to catch my train
電車に遅れまいとやむなくパーティーを後にした.
―[自][1]
⇒(自)(1)
[2]全力で走り去る
tear down

[1]〈建物などを取り壊す,倒壊させる
[2]〈評判などを〉損なう
tear into
[1]〈人などを攻撃する,非難する,ののしる
[2]〈食べ物をがつがつ食べる
tear off
[他]

[1]…を引き離す,はがす
[2]〈衣服を〉脱ぎ捨てる
tore my jacket off
ジャケットを脱ぎ捨てた
[3]〈手紙などを一気に書き上げる.
―[自]
大急ぎで走っていく
tear up

[1]
⇒(他)(1)
[2]〈場所を〉ずたずたにする;〈木などを〉根こそぎにする
[3]〈契約・協定を〉破棄する,尊重しない.
(1)裂け目,割れ目;破れ,ほころび
(2)大急ぎ
(3)浮かれ騒ぎ(spree




東京書籍
「英和辞典」
JLogosID : 701701100