speak
[][→speech](動)(自)(他)
(~s{~s};過去spoke{spouk};過分spoken{spouk@¨n}; ~ing)
(代表語義)
3
END
―(自)(1)(a)〈人が〉話す,しゃべる,物を言う.
【+(副)】
(一方的に言葉を発するというイメージがあるため,「話す相手」より「話し方」を表す副詞句を伴うことが多い)
Please speak more loudly
もっと大きな声で[ゆっくり]話してください
He was so shocked that he couldn't speak
彼はショックのため口をきくことができなかった
Ken wants to speak with you for a minute
ケンがあなたと少し話をしたいそうです(withはでは通例長時間堅苦しい話をする場合に用いる)
Bill and I speak sometimes in English, sometimes in Japanese
ビルと私は英語で話したり日本語で話したりする.
【【~+副詞】】
早口で話す
~ rapidly
静かに話す
~ quietly
穏やかに話す
~ softly
ぶっきらぼうに話す
~ bluntly
率直に話す
~ frankly .
(b)(電話で)話す,しゃべる
(This is) Tom speaking
こちらトムですが
“May I speak to Mr. Jones?” “Speaking.”
「ジョーンズさんをお願いします」「私ですが」.
(2)話をする,意見を述べる;演説する,講演する.
【+(副)】
The child spoke about his hobbies to his classmates
その子は自分の趣味についてクラスメートに話した
The minister spoke for three hours
大臣は3時間にわたり演説した
He spoke on Japanese politics at a university in the United States
彼は米国の大学で日本の政治について講演した.
(3)〈行動・表情・写真・作品などが〉(事実・感情などを)物語る,伝える.
【+(副)】
The work doesn't speak at all
その作品には訴えかけるものが全くない
Although she didn't say anything, her eyes spoke eloquently
彼女は何も言わなかったが,目が十分に(気持ちを)伝えていた
(ことわざ)Actions speak louder than words
行動は言葉よりも声高に語る(「重要なのは言葉でなく行動だ」の意).
―(他)(1)〈言葉を〉話す,言う,口に出す;〈思っていることを〉伝える,語る.
【+名】
He spoke only a few words to me
彼は私に二言三言しかしゃべらなかった
I spoke my mind at the meeting
私は会議で思っていることを言った
speak the truth
真実を語る.
(2)〈ある言語を〉話す,使う.
【+名】
(不特定の人が主語のときは進行形不可)
He speaks five languages
彼は5つの言語を話す
Do you speak English?
英語が話せますか(Can you speak English?のようにcanで質問すると能力を問うことになるので失礼な感じを与える)
Dona doesn't speak a word of French
ドナはフランス語は一言もしゃべれない
“What language do they speak [is spoken] in Brazil?” “Portuguese.”
「ブラジルでは何語が話されていますか」「ポルトガル語です」
(類語)-話す-
END
be spoken for
[1]〈人が〉結婚している,決まった相手がいる
[2]〈物が〉予約[売約]済みである
generally speaking
⇒generally(成句)
not to speak of ‥
…は言うまでもなく(not to mention ‥を用いるほうがふつう)
He can throw a screwball and a forkball, not to speak of a curveball
彼はカーブは言うまでもなく,シュートとフォークボールも投げられる
so to speak
いわば,まるで(∝げさな表現や比喩的な表現をやわらげるために挿入的に用いることが多い;as it wereよりも使用頻度が圧倒的に高い)
Working overtime is a company custom, so to speak
残業はいわば会社の習慣だ
speak against ‥
…に反対する
speak for ‥
[1]…の代弁をする
He spoke for all the employees
彼は全従業員を代弁した
[2]…を弁護する,…の味方をする
speak for itself themselves
〈物事が〉自ら証明する,おのずと知れる,明らかになる
His action speaks for itself
(説明を加えなくとも)彼の行動が何よりの証拠だ
Speak for yourself
あなたはそうかもしれないが私は違う,勝手に(人のことを)決めつけないでくれ
“Neither one of us is good at playing the piano.” “Speak for yourself!”
「僕たちは2人ともピアノを弾くのがうまくないよね」「君といっしょにしないでくれ[僕は違うよ]」
speak highly of ‥
…のことを絶賛する
Everyone speaks highly of this opera
だれもがこのオペラを絶賛する
speak ill badly of ‥
…のことを悪く言う,…をけなす(criticize)
speak in favor of ‥
speaking as ‥
…という立場から言えば
speaking as a parent
親の立場から申しますと
speaking for myself ourselves
私[我々]が思うには(∃外的に会社の一員としての立場から話すようなときにはourselvesを用いる)
speaking of ‥
…(の話)と言えば
speak of ‥
[1]…について話す,…を話題に出す
This is the picture I spoke of yesterday
これがきのう話した絵です
[2]〈物事が〉…を示唆する,暗示する
speak out
(…への反対を)表明する
(【against名】)
speak to ‥
[1]〈人と〉(親しく)話をする
I spoke to him over the phone this morning
けさ彼と電話で話した
I don't know her to speak to
彼女とは話をするほどの知り合いではない
[2]〈人に〉話しかける
I was spoken to by a stranger on the campus yesterday
きのうキャンパスで見知らぬ人に話しかけられた
[3]〈過ちを犯した人に〉注意をする,諭す
[4](会議などで)〈議題などについて〉論じる
speak up
[1](もっと)大きな声で話す,はっきり話す
Please speak up, we can't hear you well
大きな声でしゃべってください,よく聞こえませんので
[2]思いきって意見を言う
[3](…への支持を)表明する
(【for名】)
speak well for ‥
〈物事が〉…にとって有利であることを示す,…であることをよく物語る
speak well of ‥
…のことをよく言う,…をほめる(praise)
‥ to speak of
とりたてて言うほどの(…ではない)(通例否定文で)
“Have you found anything interesting?” “No, nothing to speak of.”
「何かおもしろいことがありましたか」「いいえ,話すほどのことは何も」
The report is not so important to speak of
その報告は特に重要なものでもない
| 東京書籍 「英和辞典」 JLogosID : 701735650 |