neither
[][(語源)ne「…でない」+either「いずれか」](形)(代)(副)(接)(形)(代)(副)(接)
(代表語義)
2
END
(2つのうち)どちらの…も~でない(not either)
Neither team scored a goal
両チームとも得点できなかった
I like neither book
どちらの本も気に入らない(では通例I don't like either book
⇒either(形)(語法))
Neither one of them volunteered to take care of the stray cat
2人のどちらもその野良猫の面倒をみると申し出なかった
(語法)
END
(2つのうちの)どちらも…(で)ない
(【of名】)
(ではしばしば複数扱い)
I like neither of the paintings
どちらの絵も好きではない
Neither of the novels was [were] interesting
どちらの小説もおもしろくなかった
“Would you like milk or juice?” “Neither, thanks.”
「ミルクかジュース,どちらにしますか」「どちらも結構です」
The FBI and the local police investigated the case, but neither could find any hard evidence
FBIと地元警察がその事件を捜査したが,どちらも確実な証拠を見つけることができなかった
(語法)
END
…もまた~ない
I can't ride a motorcycle, and neither can she. [≒‥, and she can't, either.]
私はバイクに乗れないし,彼女も乗れない
“I don't like that song very much.” “Neither do I. [≒I don't, either. /Me, neither.]”
「その歌はあまり好きじゃない」「私もです」
(語法)
END
…でもなく~でもない,どちらも…ない
Neither he nor his wife will come
彼も彼の奥さんも来ない
Neither the teacher nor the students are in the hall. [≒Neither the students nor the teacher is [are] in the hall.]
その教師も生徒たちも講堂にいない(neither A nor Bが主語のとき,原則として動詞はBの人称・数と一致するが,ではBが単数でも複数扱いになることがしばしばある)
He neither drinks nor smokes. [≒He doesn't drink or smoke.]
彼は酒もたばこもやらない
(語法)
END
| 東京書籍 「英和辞典」 JLogosID : 701897720 |