hold
[][(語源)「家畜の世話をする」が原義](動)(名)(動)(他)(自)(名)
(代表語義)
4
END
(イメージ)
8
(~s{~z};過去・過分held{held}; ~ing)
―(他)(1)(主に手で)(一時的に)…を持つ,つかむ,握る,押さえる;〈人を〉抱きかかえる.
【+名】
He was holding a mobile phone in his right hand
彼は右手に携帯電話を持っていた
Dorothy was holding a book under her arm
ドロシーは本をわきに抱えていた
He held me by the arm
彼は私の腕をつかんだ.
(2)(落ちないように)…を支える(support);〈重さなどに〉耐える.
【+名】
(進行形不可)
This shelf can hold all those books
この棚はその本を全部載せても大丈夫だ
Will that rope hold such a heavy load?
あのロープはこんな重い荷物に耐えられますか.
(3)…を保つ,維持する;…を固定する.
【+名】
The ship is holding a northeasterly course
その船は進路を北東に保っている
The singer held the high notes well
その歌手は高音を上手に保ち続けた.
【+名+形[副]】
…を(ある位置・状態に)保つ
Hold yourself still
じっとしていなさい
He held the ladder steady
彼ははしごを動かないように押さえた.
(4)…を抑制する;〈活動・進行などを〉制止する;…を留めておく;〈人を〉拘留する(detain).
【+名】
I managed to hold my anger
私は怒りをやっと抑えた
hold a dog on a leash
犬をつないでおく
Hold the line, please
(電話で)切らずにそのままお待ちください
We held our breath in fear
私たちは恐怖に息をひそめていた.
【+名 ̄1_+名 ̄2_】
名 ̄1_を名 ̄2_として拘留する
Two tourists are being held hostage
2人の旅行者が人質として捕らえられている.
(5)〈会・式などを〉催す,開く;…を祝う;〈会話を〉行う
hold a party
パーティーを開く
hold a meeting [a press conference]
会合[記者会見]を開く
hold a ceremony
式を執(と)り行う(結婚式・葬式を含む)
hold an interview
インタビュー[面接]を行う
The summer Olympics are held every four years
夏季オリンピックは4年ごとに開催される
Our wedding is to be held in the new chapel
私たちの結婚式は新しい礼拝堂で行われる予定だ.
(6)〈土地・財産・権利などを〉持っている,保有する;…を保管する;〈地位などを〉占める,保持する;〈記録を〉保持する(進行形不可)
I hold 25 percent of the company's stock
私はその会社の25パーセントの株を所有している
hold an important position
重要な位置を占める
hold the world record
世界記録をもつ.
(7)〈注意・関心などを〉引きつける
The book held my attention
その本は私の関心を引きつけた.
(8)〈意見・信念などを〉心にいだく.
【+名】
(進行形不可)
hold a view [an opinion] about a policy
ある政策について考え[意見]をもつ.
【+名+(to be)形】
…を~だと思う,判断する
The jury held him guilty
陪審員は彼を有罪と見なした(判決・評決では通例to beを省略する).
【+that節】
…だと思う;…だと判決する(thatは省略不可)
I hold that the drug is very dangerous
その薬物はとても危険だと思う
The court held that the driver was responsible for the accident
裁判所は運転手に事故の責任があると判決した.
(9)〈建物などが〉…を収容できる;〈容器などが〉…だけ入る.
【+名】
(進行形・受身不可)
The hall can hold 500 people
そのホールは500人収容できる(収容力を強調するときはcan holdを用いる)
This box holds a dozen apples
この箱には1ダースのリンゴが入る[入っている].
(10)(約束などを)〈人に〉守らせる
(【to名】)
I'll hold you to your promises
約束は守ってもらうからね.
(11)…を遅らせる
Can you hold dinner until I get home?
私が家に帰るまで夕食を待ってもらえる?
(12)〈銃などを〉…に向ける
(13)〈町などを〉守る;…を占拠する
(14)(特に飲食物の注文で)…を除く,はずす.
―(自)(1)〈天候・幸運などが〉続く,もつ.
【+(副)】
The fine weather has held for the last few days
ここ数日よい天気が続いている
There is no guarantee that our good luck will hold
私たちの幸運が続く保証はない
hold still
じっとしている.
(2)〈物・人などが〉もちこたえる;(重い物などを)支えられる;〈防御などが〉崩れない.
【+(副)】
Will the floor hold if we put this refrigerator into the room?
この冷蔵庫を部屋に入れても床はもちこたえるだろうか.
(3)(…に)効力がある;(…に)当てはまる.
【+(in[for]名)】
(通例進行形不可;inは事例に,forは人に用いる)
The offer still holds
その申し出はまだ有効です
This rule holds in all cases
この原則はあらゆる場合に当てはまる.
【+形】
hold good
有効である.
(4)つかまっている
【+副】
Hold tight
しっかりつかまってください(車掌が乗客に向けて言う言葉).
(5)電話を切らないで待つ
hold ‥ against a person
…を取り上げて〈人を〉非難する
I will not hold your past failures against you
君の過去の失敗を蒸し返して責めたりしないよ
hold one's alcohol liquor
(酔わずに)酒をいくらでも飲める
hold back
[他]
[1]…を押しとどめる,食い止める;…を引っ込める
The police held back the advancing crowd
警察は押し寄せる群衆を食い止めた
[2]
〈感情などを〉抑える
hold back one's tears
涙をこらえる
[3]〈人の前進・発展などを〉遅らせる,妨げる
[4]〈情報などを〉秘密にしておく
―[自](…を)ためらう;(…を)控える
(【from名[doing]】)
He is holding back from disclosing precise details
彼は正確な詳細を明かさないでいる
hold down
[1]…を下に降ろす;…を押さえつける
My father held the burglar down quite easily
父はその空き巣をあっさり取り押さえた
[2]〈価格・速度を〉低く抑える
[3]…の自由を抑える
[4]〈地位などを〉保持する;〈仕事に〉就いている
hold forth
[1](…について)長々と話す,説教する
(【about[on]名】)
[2]
…を提示する
hold in
[1](内側に)…を引っ込めておく
hold in one's stomach
おなかをへこます;背筋を伸ばす
[2]〈感情などを〉抑制する
hold oneself in
自制する,感情を抑える
[3]〈動物などを〉押さえる
Hold it everything!
やめろ,止まれ;(そのまま)待て
hold off
[他]
[1]…を近寄らせない;〈敵などを〉撃退する,〈攻撃などに〉もちこたえる
[2]…を遅らせる
―[自][1](決断・行動などを)(控えて)待つ,先延ばしにする
[2]〈雨などが〉降らないでいる
hold on
[自][1]切らずに待つ
Hold on a minute, please.(電話を)切らずにそのままお待ちください
[2]がんばる,もちこたえる;続ける
―[他]
…を留めておく,固定しておく
hold on to ‥
[1]…につかまっている,しがみつく
[2]…を(売らずに)取っておく,手放さない
[3]〈信念を〉もち続ける
[4]〈曲などの最後まで〉歌い続ける
hold out
[他]
[1]〈手などを〉差し出す;…を申し出る
She held out an umbrella to me
彼女は私に傘を差し出した
[2]〈希望・期待などを〉抱かせる
―[自][1](長く)続く,もつ;がんばる
[2](…に)抵抗する
(【against名】)
The workers held out against the closing of the factory
労働者たちは工場の閉鎖に抵抗した
[3](交渉などで)(…を)要求して粘る
(【for名】)
hold out on a person
〈人に〉隠しごとをする,隠しておく;〈人の〉依頼[要求]を拒む
hold over
[1]
…を延期する,先送りにする;…の上映[公演]期間を延長する(通例受身で)
[2]
…を利用して〈人を〉おどす
hold to ‥
〈自分の信念・約束などを〉堅持する
hold together
[他]
…をいっしょにしておく,まとめておく
―[自]まとまっている;団結する
hold up
[他]
[1]〈手などを〉上げる,持ち上げる;…を支える
Hold up your right hand if you know the answer
答えが分かったら右手を上げなさい
[2](武装して)…を襲って金品を奪う,〈車・人などを〉(止めて)強奪する
The prison escapees held up a bank
脱走犯たちが銀行を襲った
[3]…(の進行)を遅らせる,じゃまする
The accident held up traffic
事故で交通が渋滞した
[4]…を(見本・例として)あげる,示す
(【as名】)
―[自](よい状態で)続く,保つ,もちこたえる
hold with ‥
〈考え・計画などを〉認める,賛成する(通例否定文・疑問文で).
(複~s{~z})
(1)つかむこと,握ること;握力
loose one's hold
(つかんだ)手を放す
I kept a firm hold on my child
私は子供の手をしっかりと握った.
(2)(登るときに)つかまる所,足場;支え
Have you found any holds on the cliff face?
がけの表面に足場は見つかりましたか
(3)(…に対する)支配力,影響力
(【on[over]名】)
He had a hold over this area
彼はこの地域の支配権を握っていた
(4)(…の)理解力,把握力
(【on[of]名】)
You have no hold on reality
君は実情を全く把握していない
(5)〔レスリング〕ホールド;(柔道などの)押さえ込み
(6)延期;遅れ;休止,停止
(7)〔音楽〕フェルマータ,延音(記号)
(8)(刑務所の)独房
catch lay, seize, take, get hold of ‥
…をつかむ,握る
The boy caught hold of my arm
男の子は私の腕をつかんだ
get (a) hold of ‥
[1]…をつかむ;〈情報・アイデアなどを〉手に入れる,見つける
get hold of a rope
ロープをつかむ
[2]…を理解する,把握する
[3]〈人に〉(電話などで)連絡をとる
I've been trying to get hold of her
彼女と連絡をとろうとしているのです
keep hold of ‥
…を握っている,つかんでいる
lose hold of ‥
[1]…から手を離す
[2]…を失う
on hold
[1](電話口で)話すのを待って;相手が出るのを待って
May I put you on hold?
少々お待ちいただけますか
[2]延期して
take hold
〈考え方・制度などが〉定着する,確立される
(with) no holds barred
規則[制限]なしで,あらゆる手段が許されて
| 東京書籍 「英和辞典」 JLogosID : 702010120 |