across
[][(語源)a「…に」+cross「十字」→「横断して」](前)(副)(前)(副)
(代表語義)
4
END
(イメージ)
8
(1)〈平面的なもの〉を横切って,…を横断して,…を渡って,…を越えて;…の至る所に
a bridge across the river
川に架かる橋
go across the road
道路を横断する
across the country
国土を横断して;国中で[に]
(語法)
⇒over(イメージ)
swim across a river
川を泳いで渡る
climb over a fence
塀を乗り越える
END
(2)…の向こう側に[へ],反対側に[で]
come from across the lake
湖の向こう側からやって来る
I sat down across the table from John
私はテーブルをはさんでジョンの向かい側に座った
She called to me across the street
彼女は道の向こうから私に声をかけた.
(3)…と交差して,…と十文字になって,…と交わるように
These two lines cut across each other
この2本の線は互いに交差している
He stared at me with his arms across his chest
彼は腕組みをして私をにらみつけた.
(1)横切って,渡って,横断して;向こう側に,反対側に
come across
渡ってくる
get across
渡る
He helped the old woman across
彼は老女が横断するのを手助けした.
(2)交差して,十字に交わって
with one's arms across
腕[脚]を組んで.
(3)幅で(in width),直径で(in diameter),差し渡しで
The river is 35 meters across
その川は幅35メートルです
across from ‥
…の向かいに,…の反対側に,…の正面に(opposite)
| 東京書籍 「英和辞典」 JLogosID : 702291790 |