pour
[](◇発音注意)(動)(名)(動)(他)(自)(名)
(~s{~z}; ~ed{~d}; ~ing{⌒rin})
―(他)(1)〈液体などを〉注ぐ,つぐ,流す.
【+名】
The waiter poured wine into a glass
ウェイターはグラスにワインをついだ
For a finish, pour some sugar powder on the cake
仕上げにケーキに粉砂糖を少々かけなさい.
【+名(人)+名】≒【+名+for名(人)】
〈人に〉…をつぐ,ついでやる
She poured each guest a cup of herb tea. [≒She poured a cup of herb tea for each guest.]
彼女は客の一人一人にハーブティーをついだ.
(2)〈コップなどに〉注ぐ,つぐ
(【out】)
Ellen poured out two cups of corn soup
エレンはコーンスープを2人分ついだ
(3)〈金・物資を〉(…に)つぎ込む
(【into名】)
pour a lot of money into the stock market
株式市場に多額の金をつぎ込む.
―(自)(1)〈液体が〉流れ出る,注ぐ.
【+副】
Tears poured down the little girl's cheek
涙が幼い少女のほおをつたって流れた
Rainwater pours into the drain
雨水は排水溝に流れる.
(2)殺到する,どっと押し寄せる.
【+副】
Children poured out of the school
子供たちが学校からどっと出てきた
A large school of dolphins are pouring toward the bay
イルカの大群が湾に向かって押し寄せている.
(3)〈雨が〉激しく降る
(【down】)
It poured down all day yesterday
きのうは一日中どしゃ降りだった
(ことわざ)It never rains but it pours. [≒When it rains, it pours.]
降れば必ずどしゃ降り;「泣きっ面に蜂(はち)」「一度あることは二度ある」
(4)(お茶などを)ついでやる,接待する.
(5)〈容器が〉(うまく)つげる
pour out
[1]〈考え・感情などを〉とめどなくしゃべる,吐露する,ぶちまける
[2]
⇒(他)(2).
(1)注ぐこと;注入;流出
(2)大雨;流水
| 東京書籍 「英和辞典」 JLogosID : 702312650 |