narrow
[][(語源)「ねじられた」が原義](形)(動)(名)(形)(動)(他)(自)(名)
(~er; ~est)
(1)幅の狭い,細い(≠wide, broad)
a narrow street
幅の狭い通り[川]
her long, narrow fingers
彼女の細く長い指
a narrow room
細長い部屋(形に関係なく「狭い部屋」はa small room)
He has narrow shoulders [a narrow face]
彼は肩幅が狭い[細面(ほそおもて)だ].
(2)〈目的・範囲・解釈などが〉限られた,狭い;〈経験などが〉乏しい
in a narrow sense
狭義では
His paper is based on a very narrow source of information
彼の論文は非常に限られた情報源に基づいている.
(3)かろうじての,やっとの;間一髪の(通例名詞の前で用いる)
by a narrow margin
僅差(きんさ)で
win a narrow victory [≒escape a narrow defeat]
辛勝する
have a narrow escape
やっとのことで逃れる,九死に一生を得る.
(4)〈心・見解が〉狭い,〈人が〉視野の狭い(≠broad)
a narrow view
狭い物の見方
(5)〈検査などが〉厳密な,精密な,徹底的な
The official made a narrow inspection of the meat products
係官は肉製品を厳密に検査した
(6)〔音声〕〈母音が〉狭い,狭窄(きょうさく)音の(keepの{i:¨},toothの{u:¨}など)(tense)
(7)けちな,しみったれの.
(~s{~z}; ~ed{~d}; ~ing)
―(他)(1)…を狭くする,狭(せば)める;…を細める.
【+名】
narrow one's eyes
(目を細くして)険しい目つきをする(疑念・怒りなどを表す).
(2)…を(…に)限定する,制限する,〈範囲・論点などを〉しぼり込む
(【down/to名】)
The workers narrowed their demands down to two
労働者たちは要求を2つにしぼった.
―(自)狭くなる,狭まる;細くなる.
【+(副)】
This road begins to narrow here
この道はここから狭くなり始める
The trade deficit narrowed slightly
貿易赤字はわずかに減少した.
海峡,瀬戸
(派生)~ness(名)
| 東京書籍 「英和辞典」 JLogosID : 702318080 |