今
【いま(1)】
[参照]⇒いまかいまか,いまでこそ,いまなお,いまにして,いまのところ,いままで
①【現在】now, at present, at the moment;(このごろ)nowadays, these days;(今日(こんにち))today
━━今の
present;(今日の)of today
【今(が・は)】
*今何時ですか What time is it (now)?(◆状況から明らかなので,特にnowという必要はない)
*オーストラリアは今夏だ It is summer now in Australia.
*今仕事中だから後で電話します I'm at work now, so I'll call you later.
*イチゴは今が旬(しゅん)だ Strawberries are now in season.
*今はとにかく少し眠りたい All I want to do now is (to) have some sleep.
*今言えるのはそれだけです That's all I can say at present.
*これが今いちばんいい液晶テレビだ This is the best LCD TV going at the moment.
◆*今はけんかをしているときではない This is no time for quarreling. / 今はホテル住まいをしている I'm currently living in a hotel.
[会話]
*「今何してるの」「テレビ見てる」 “What are you doing (now)?” “I'm watching TV.”
【今から】
*今から10年後には僕らはどうなっているだろう What will become of us 10 years from now?
*今からでは遅すぎる It's too late now.(◆×‥ from now.)
*今から準備をすれば十分間に合うよ If you get started now, you'll have plenty of time for preparation.
◆*今から話すことはほかの人には黙っていてね Don't tell anybody what I'm going to tell you.
【今の】
*今の子供たちは様々なストレスにさらされている Children (of) today suffer from various kinds of stress.
*彼は今の給料に満足している He is content with his present salary.
*今の私があるのは彼女のおかげだ I owe what I am now to her.
◆*今の大統領 the current president / 今の段階で結果を予想してもしかたがない It would be meaningless to estimate the result at this stage. / 私は今のままのあなたでいてほしい I want you to stay just the way you are. / 今のうちに(→手遅れになる前に)虫歯を治したほうがいいよ You should treat your bad teeth before it is too late.
【今では・今でも】
*それは今ではもうどうすることもできない Nothing can be done about that now.
*今ではあらゆる仕事にコンピュータが欠かせない Nowadays computers are indispensable for any kind of work.
*彼がそんなことをしたというのが今でも信じられない Even now I can't believe he did such a thing.
◆*この劇場は今では使われていない This theater is no longer used. / 今でもあなたを愛しています I still love you.
【その他】
*今こそ君の夢を実現するときだ Now is the time to realize your dream.
*もう時間がないぞ.今しかないんだ We have little time left. It's now or never.
◆*彼はいつも今はやりの服を着ている He is always dressed in the current fashion. / ナイチンゲールの功績は昔も今も高く評価されている Nightingale's achievements were and are highly regarded.
②【近い未来・過去】(今すぐ)at once, immediately,《口語的》right away [now];(たった今)just, just now(◆justは通例完了形とともに用いるが,口語では過去形とともに用いることもある.just nowは過去形とともに用いるとされてきたが,現在完了形とともに用いることも多くなっている)
*私たちは今すぐ出発したほうがいい We had better start at once.
*今すぐここから出ていけ Get out of here right now [this minute]!
*彼は朝食をたった今すませたところだ He finished his breakfast just now.
*彼は今着いたところです He has just arrived.≒《口語的》He just arrived.
◆*今コーヒーを入れますから I am just making you coffee.(◆このjustは「今ちょうど」の意味で,進行形またはbe about [going] toとともに用いる)
[会話]
*「夕食ができたよ」「今行くよ」 “Dinner is ready.” “Coming!≒I'm coming!”(◆×I'm going.)
[慣用表現]
*今となってはもう遅い It's too late now. / 今泣いたからすがもう笑った You were crying a moment ago, and now you are all smiles. / 彼女は会社を辞めると騒いでるが,それは今に始まったことではない She's threatening to quit her job, but that's nothing new. / 今の今まで彼の話を信じきっていた I didn't suspect the least bit of his story up until now. / タランティーノは今をときめく映画監督の一人だ Tarantino is one of the most brilliant movie directors (of) today.
| 東京書籍 「アドバンスドフェイバリット和英辞典」 JLogosID : 7673024 |