front
[](◇発音注意)[(語源)「額」が原義;cf. confront](名)(形)(動)(副)(名)(形)(動)(副)
(複~s{~s})
(1)(…の)前面,正面(≠back);最前列,最前部(≠rear);(体の)前部(≠back);前方;表,表面;(建物の)面
(【of名】)
(ホテルの「フロント」はでは単にreceptionという)
the front of a building
建物[ホテル]の正面
an apron with a pocket on the front
前にポケットのついたエプロン
lie on one's front
うつぶせに寝る
His name was written on the front of the diary
彼の名前は日記帳の1ページ目[表紙]に書いてあった.
(2)〔軍事〕(最)前線;戦線(front line),戦地
go to the front
戦地におもむく.
(3)(社会的・政治的)活動領域[分野];共同戦線
form a united front
共同戦線を張る
on the industrial front
産業分野で
on all fronts
あらゆる方面で.
(4)(道路・川などに面した)土地;海岸の散歩道
cf. seafront, waterfront
(5)〔気象〕前線
a cold front
寒冷[温暖]前線.
(6)表看板;(違法行為などの)隠れみの
(【for名】)
The prime minister is just a front for his party
首相は党の単なる看板に過ぎない
The company was a front for a drugsmuggling ring
その会社は麻薬密輸組織の隠れみのだった.
(7)(内心を隠す)そぶり,見せかけ
put on [present, show] a modest front
控えめなそぶりをする
keep up a front
体裁(ていさい)をつくろう
at the front
正面に,前部に;前線に
come to the front
前に出る;有名になる
in front
前に[の];(競争などで)リードして[した]
A man came out of the car in front
前の車から男性が降りてきた
in front of ‥
[1]…の前に,…の正面に
I will be waiting for you in front of the Starbucks at 10
10時にスターバックスの前で待ってるね
(語法)
END
[2]…の目の前で,…のいる所で
out front
[1]表に[へ],外に[へ]
[2]先頭を切って;群を抜いて
[3]観覧席で,客席で
up front
[1]前に[へ]
[2]〔軍事〕前線で
[3]前もって;前金で
[4]〔スポーツ〕フォワード[センター]の位置で.
(1)前面の,前方の;表の;最前(線)の(名詞の前で用いる)(≠back)
a front seat
最前列の席
a front garden
(家の)正面の庭
a front foot
(ゴルフのスイング時などの)目標に近いほうの足.
(2)表向きの,隠れみのの
a front organization
(非合法団体などの)表向きの組織.
(3)〔音声〕〈母音が〉前舌の(≠back).
(他)(1)〈建物などが〉…に面する,向く;…の正面にある
The head office fronts the main avenue
本社は大通りに面している
(2)〈建物などの〉前面に(…を)つける
(【with名】)
(通例受身で)
a building fronted with glass
前面がガラス張りのビル
(3)〈団体などの〉代表を務める
(【up】)
(4)〈テレビ番組の〉司会を務める
(5)〔音声〕…を前舌面で発音する.
―(自)(1)〈建物などが〉(…に)面する
(【onto名】)
(2)(…の)隠れみのの役目を果たす
(【for名】).
(1)前面で[へ],正面で[へ]
(2)〔軍事〕前へ
Eyes front!
(号令で)直れ
(3)フロントへ(ホテルのボーイに対する呼び出し)
front and center
(号令で)中央前へ;出て来い
| 東京書籍 「英和辞典」 JLogosID : 702056290 |