尻拭い
【しりぬぐい】

*君のしりぬぐいはごめんだよ I'm not going to 「straighten up [(→埋め合わせをする)make up for] your mess. / 彼は父親の借金のしりぬぐいをさせられた(→代わりに借金を払わされた) He was made to pay his father's debt for him. / 彼が結局しりぬぐいをするはめになった He ended up being the 「fall guy [patsy].(◆fall guy, patsyは《米》で「貧乏くじを引かされた人」の意味の口語的表現)

![]() | 東京書籍 「アドバンスドフェイバリット和英辞典」 JLogosID : 7692155 |




