100辞書・辞典一括検索

JLogos

37

please


[][(語源)「なめらかにする」が原義][→pleasant, pleasure](副)(動)(副)(動)(他)(自)

(1)どうぞ,どうか;ぜひ
lease make yourself at home
どうぞ楽にしてください
lease shut the window. [≒Shut the window, please.]
窓を閉めてください(文尾にpleaseがくるときは前にコンマを置く)
lease don't cry
どうか泣かないで
“Would you like some more coffee?” “Yes, please.”
もう少しコーヒーをいかがですか」「ええ,お願いします」
ext, please
次の方どうぞ
“Chicken or beef?” “Chicken, please.”
チキンにしますか,牛肉にしますか」「チキンにしてください」
ask you please not to mess around
汚さないようお願いします
(語法)
END
(2)すみませんが,どうか
Will [Would, Could] you please take our picture?
すみませんが私たちの写真を撮っていただけますか
Will you give us a few words, please?
少しお話をしてくださいますか
Mayhave your name, please?
名前を伺ってもよろしいですか.
(3)お願いです,やめてください
lease! I'm trying to study
(じゃまするのを)やめてよ.勉強しようとしてるんだから
Now, children, time for bed.” “Oh, Dad.lease!”
「さあ,おまえたち,もう寝る時間だぞ」「えーっ,パパ,お願い」(「まだ寝たくないよ」の意).
(4)すみませんが,あのう(子供が大人の注意を引きたいときなどに用いる
lease, mayaskquestion?
すみません,質問があるのですが.
pleases{~iz}; ~d{~d}; pleasing
―(他)(1)…を喜ばせる,満足させる
pleased
【+名】
進行形不可
My uncle is hard to please. [≒It is hard to please my uncle.]
私の叔父は気難しい(←叔父を喜ばせるのは難しい
It really pleased the player to be able to join the national team
国の代表チーム入ることができて,その選手は非常に喜んだ
The dish pleased the eye as well as the taste bud
その料理は舌だけでなく目をも楽しませてくれた
(ことわざ)Little things please little minds
小人物はつまらないことで喜ぶ.
(2)…を好む,気に入る(asやwhatなどの疑問詞で導かれる節で用いられる)(like
You can take as many sweets as you please
好きなだけお菓子を持って行っていいよ
He does what he please
彼は自分のしたいようにする.
―(自)(1)好む,気に入る,したいと思う(進行形不可
Let her do as she please
彼女の好きなようにやらせておきなさい
You can go wherever you please
どこでも好きな所に行っていいよ
(2)(言葉や行為で人を楽しませる喜ばせる],人に気に入られる
He's always eager to please
彼はいつも人を喜ばせようとしている
bold cool as you please
平然と,なに食わぬ顔で
if you please
[1]よろしければ,どうか,恐れ入りますが
Would you give me another chance, if you please?
できましたらもう一度チャンスをいただけませんか
[2]驚いたことに,なんとまあ
It was the police officer, if you please, that actually committed the murder
驚いたことに,殺人を犯したのはその警官だったんですよ
please God
神のおぼしめしならば;うまくいくものならば
lease God we'll reach the summit
頂上に到達できればよいのですが
please oneself
好きなようにする;勝手に[気ままに]行動する
“I can take care of myself.” “Well, then please yourself!”
「助けてもらわなくても大丈夫よ」「そう,なら勝手にしなさい」




東京書籍
「英和辞典」
JLogosID : 701842820